Bei Xillia sehen die meiner Meinung nach sehr gut aus. Wirken sehr lebendig. Wie viele es davon gibt, weiß ich allerdings nicht.
Das Problem mit der Lippensynchronität hat wohl nur die englische Version, denke ich. Abgesehen von Square Enix (XIII / XIII-2) gibt es aber auch vermutlich wenige bis gar keine Entwickler, die für eine nichtjapanische Vertonung die Spielinhalte, d.h. die Lippenbewegungen, nochmal anpassen.