Es gibt sooo viele Dinge, die ich an Morrowind faszinierend finde. Eines davon sind Wörter. Ja, genau. Richtig gelesen. Als ich Morrowind das erste Mal in die Finger bekam, studierte ich gerade Linguistik, war also recht sensibilisiert für das Thema. Am eindrücklichsten fand ich aber eine Sache, die mir erst sehr viel später auffiel, als ich in Oblivion im Zuge einer Magiergildenquest an ein Buch kam, in dem Ayleidentexte übersetzt wurden. Es ist also quasi ein "interdisziplinäres" Beispiel: Das ayleidische Wort "Molag" bedeutet Feuer. Wer aufgepaßt hat, dem ist gleich die Parallele zur Molag Amur aufgefallen. Stellt sich die Frage: ist Molag ein original ayleidisches Wort oder stammt es von einem noch älteren Elfenvolk? (soweit ich weiß, sind Ayleiden nicht gleich Chimer). Außerdem kann man jetzt Überlegungen anstellen, was "Amur" wohl heißen mag. Wüste oder Ödnis wären zum Beispiel naheliegend. Interessant ist auch der Kontrast zu "Foyada", Feuerfluß. Feuer kommt darin vor, das Wort ist jedoch ein völlig anderes. Das ist jetzt ein recht langer Text, diese Überlegungen gingen mir jedoch innerhalb von ein paar Sekunden durch den Kopf. Nur falls sich jemand Sorgen macht, ich würde Stunden damit zubringen, über solche Dinge nachzudenken. Letztens fiel mir ein Buch über die Babylonier / Assyrer in die Hände. Manche Worte ähneln den Namen von Daedraruinen sehr stark. Übrigens, wußtet ihr, daß "Angaredhel" (das ist der Typ, der einem in Sadrith Mora die hospitality papers vertickt) das Sindarin - Wort (Elbensprache, entwickelt von Tolkien) für "Eisenelf / elb" ist? Paßt irgendwie zu dem Kerl. Ein paar Zufälle zuviel um nur Zufälle zu sein, wenn ihr mich fragt.
Mir würden nach ein bißchen Nachdenken vermutlich noch weitere Beipiele einfallen, aber das soll erstmal genügen. Und das ist wie gesagt nur EIN Grund, weshalb ich Morrowind verfallen bin. Ich schätze, daß es noch 1000 Sachen in MW gibt, hinter denen mindestens genausoviel steckt. Also, let's go exploring!