mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 13 von 13

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Nightwish - The Wishmaster

    ich hab den fehler gemacht, mir dieses semi-populäre video anzusehen und singe seitdem immer fleißig falsch mit

    http://www.youtube.com/watch?v=gg5_mlQOsUQ

  2. #2
    Zitat Zitat von Squaregamer Beitrag anzeigen
    Nightwish - The Wishmaster

    ich hab den fehler gemacht, mir dieses semi-populäre video anzusehen und singe seitdem immer fleißig falsch mit

    http://www.youtube.com/watch?v=gg5_mlQOsUQ
    Das war auf Wacken so großartig.

    Ich habe überall nur "Hamster! A Dentist! Hard Porn! Steven Seagal!" gehört und mit ein paar Leuten neben mir fleißig falsch mitgesungen.

    Ist schon seltsam wenn mehr Leute die falsche Version kennen als den Original-Taxt.
    Sometimes we would head down to Blackbirds Moor to watch the barges on Grand Union in the twilight.
    She said, "The water has no memory."

  3. #3
    [YT]ZA1NoOOoaNw[/YT]

    Tha ultimate misheard Lyrics

  4. #4
    Öh, wenn ich doch nur Songtitel und Bandnamen kennen würde. Jedenfalls weiß ich inzwischen das der Text "We are going to Ibiza" heißt. War son Sommerhit vorn paar Jahren. Ich habe an besagter Stelle immer "We are going to be pizza" verstanden. *lecker*

  5. #5
    Zitat Zitat von Grimoa Beitrag anzeigen
    Öh, wenn ich doch nur Songtitel und Bandnamen kennen würde. Jedenfalls weiß ich inzwischen das der Text "We are going to Ibiza" heißt. War son Sommerhit vorn paar Jahren. Ich habe an besagter Stelle immer "We are going to be pizza" verstanden. *lecker*
    Die Gruppe hiess Vengaboys und rate mal, wie das Lied hiess?
    "We're Going To Ibiza"

  6. #6
    [YT]O1-NZWtTJYI[/YT]

    'Smells like teen spirit' mal anders.
    Man kann die 'Misheard Lyrics'-Videos bei youtube alle mal durchhören, wenn man mal wieder nichts besseres zu tun hat als Zeit zu töten.
    Sehr intressant ist auch was das englischsprachige Volk versucht bei Rammstein zu verstehen, wobei das natürlich teilweise für deutsche Ohren der totale Käse ist.

  7. #7
    "Polen ist genau neben Japan" <--- "Polen sind die größten N***r Japans" xD
    ersteres habe ich aus spass gesagt und zweiteres wurde verstanden *ggg*
    wir müssen ja nicht nur über lieder schreiben oda? .-.

    edit@gendrek LOOOOOOOOOOOOL!!!!!!!!!!!11111111111einseinseins....scheisse ich hab mich hier grad so übelst weggeschmissen und geheult vor lachen...habs grad noch vorgelesen was du geschrieben hast und habs kaum hinbekommen vor lachen xD
    Geändert von Kate (11.08.2008 um 00:57 Uhr) Grund: Ein unschönes Wort zensiert. :D

  8. #8
    Wenns nicht nur um Lieder geht hab ich auch was.
    Früher hab ich bei dem Hariobo Spruch anstatt " Haribo macht Kinder froh, und Erwachsene ebenso " immer verstanden " Harikoka Kinderpo, Hunde wachsen ebenso " ._. .

  9. #9
    Ich dachte das Robert Plant im Song "Crazy In A Ship Of Fools", Crazy Shit Baloons singt. So kann man sich irren.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •