Vielleicht sollte man drauf kommen zwischen Laut- und Schriftsprache zu unterscheiden \o/
Wie im Norwegischen. Gesprochen gibt es nur Norwegisch, inklusive allen Dialekten (die es da Zuhauf gibt, und zwar wirklich zuhauf). Schriftlich aber eben Bokmål-norsk und Nynorsk. Beides sind schriftsprachen, Bokmål eher am Dänischen orientiert, nurmit norwegischer aussprache, während Nynorsk eher an die alten Dialekte anknüpft (und eine art Planschriftsprache ist.) und nebenbei ein grammatikalisches Geschlecht und viele andere Dinge kennt dies so im Bokmål-norwegischen nicht gibt.Zitat
Wie gesagt, ich fand die Argumentation auch lächerlich. Aber nichtsdestotrotz habe ich vor kurzem erst während meinem Praktikum gehört "Schreib nicht 'Sinn machen', das ist falsch. 'Sinn ergeben' ist richtig."
Ich mache mein Praktikum in einem neurowissenschaftlichen Forschungszentrum, soll heißen die Leute hier sind nicht doof. Zeigt einfach, wie schnell sich sowas verbreitet.
@Rina: Jupp... dem würde ich zustimmen. Und normalerweise will man ja nicht wirklich englische Phrasen ins Deutsche übertragen, es "passiert" einfach.
Ach, das ist doch bescheuert. "Sinn machen" und "Sinn ergeben" sind synonyme Idiome und eins davon will man jetzt aus dem Deutschen verbannen, weil es angeblich grammatikalisch keinen Sinn macht, bzw. weil es angeblich aus dem Englischen kommen soll? Das ist fast noch schlimmerer Mord an der deutschen Sprache wie Anglizismen für schon bestehende Worte zu verwenden.
Demnächst darf man dann auch nich mehr "3+4 macht 7" sagen, weil ein Ergebnis ja ergeben werden muss. In der Konsequenz macht uns auch nichts mehr Spaß, denn der Spaß ist ja ein Produkt der Tätigkeit, das kann ja nicht gemacht werden, und man tut auch niemandem mehr weh, weil man 'tun' sowieso nich mehr sagen tut. Ich habe auch keinen Hunger mehr, weil wir 'haben' in Zukunft nur noch für die Perfektbildung benutzen werden, die Spanier machen da ja auch einen Unterschied und wir als das pingeligste Volk auf dem Erdball dürfen uns diesen Rang ja nicht abschwatzen lassen, vorallem nicht von Leuten, die uns im Fußball geschlagen haben.
Ich stelle einfach mal die gewagte These in den Raum, dass es genauso gut sein könnte, dass die Wendung "Sinn machen" irgendwann mal entstanden sein könnte, als ein junger Journalist in ein und dem selben Satz schonmal 'ergeben' verwendet hatte und wie man das im literarisch-journalistischen Metier selbst schon in der Schule lernt, klingt es bescheuert, wenn man zweimal das selbe Wort so nah bei einander benutzt (und nebenbei schlägt es die eventuell unterschiedlich gebrauchten Konnotationen tot). Und da dachte er sich: "ergeben - machen ... hat beides ein Produkt, da kann ich auch 'machen' schreiben."
Dass er mit seinem Neologismus - der heutzutage ja nur noch Goethe und Hölderlin vorbehalten ist, die ja zum Glück auch schon tot sind, sodass die deutsche Sprache nicht mehr mit eigenen Neuschöpfungen zu wachsen braucht - so eine Diskussion lostritt, hätte sich der arme Mann bestimmt auch nich zu glauben getraut.
Meine Güte, das ist einwandfreies Deutsch, grammatikalisch wie sinntechnisch...
Ich denke, das liegt alles zu einem großen Teil auch an Bastian Sicks Bücher, die, obwohl durchtränkt mit Arroganz und Überheblichkeit, mir jede Menge Spaß bereitet haben.
Die Argumentation gegen Sinn machen, habe ich vergessen, allerdings erschien sie mir damals schlüssig. Sinn ist auch nicht unbedingt schon da, Sinn ergibt sich aus der Situation, allerdings formt die Situation nicht den Sinn.
Einen genauso schönen Anglizismus hat er mit "realisieren" angesprochen. Mag nicht dazu auch noch jemand sagen, wie wunderbar die neue Bedeutung die deutsche Sprache fördert? Ich finde das nicht.
3+4 macht nicht und ergibt auch nicht 7. 3+4 ist gleich 7, dies aber auch nur vom Wert her. 3+4 ist bestimmt traurig, so oft wie gesagt wird, dass es dasselbe wie 7 sei.
Hab ich doch überflogen. Wie gesagt, die englische Sprache unterscheidet sich einfach von der deutschen. Und sie entwickelt sich auch anders. "Sinn machen" ist in dem Sinne kein Anglizismus, aber es ist sicher durch das allgegenwärtige "makes sense" auch hierzulande populärer geworden. Es ist nicht ~falsch~, also wird es im tagtäglichen Sprachgebrauch verwandt
Das heisst aber nicht dass man jede englische Redewendung ins deutsche übertragen müsste.
Dass etwas Sinn macht/ergibt macht aber Sinn. Eins und eins macht zwei."Mach Platz" würde weniger Sinn ergeben aber das ruft man ja auch nur zu einem Hund ^^'
Und wie? Schriftzeichen ^^ ?Zitat von Chaik
Nein. Ich habe gute Laune. Das ist definitiv mein gefährlichster Zustand.
...
Für Leute wie Dich. ^^
Nein, die Stänkerin will, dass man immer ordentlich mit ihr spricht, weil sie keine Lust hat, sich in jemand anderen hineinzuversetzen oder Verständnis aufzubringen oder vielleicht auch, weil sie sich sehr dumm vorkommt, wenn sie ihre Mitmenschen nicht verstehen kann. Zudem erwartet sie auch, dass eben nicht so rhetorisch begabte Artgenossen sich ihretwillen zu verbessern und anzupassen haben. Und das alles, weil sie die Meinung vertritt, dass verstaubtes Dudendeutsch ohne Humor und Witz die einzig gültige Kommunikationsform darstellt.Zitat
Es zwingt Dich übrigens auch keiner, mehrmals nachzufragen, wenn Dir ein Gespräch in irgendeiner Art und Weise zu unangenehm oder lästig erscheint. Naja, ist der Lebenskern der heutigen Menschen. Soll und Haben.
Vash kümmert sich um diese Aufgabe ja nicht mehr.Zitat
Also halte ich den Posten mal ein wenig warm.
Ein Rat: Verteidige nur Deine eigenen Worte. KA tipperte eine Menge Worte zusammen, in denen weder Rück- noch Einsicht vorhanden sind. Außerdem... woran erkennst Du, ob jemand sich Mühe gibt und versucht seine Grenzen zu überschreiten? Perfekter Menschenkenner?Zitat
Zwei Denkansätze bezüglich der bösen Sprachverdreher, denen ein Migrationshintergrund als Ausrede fehlt:Zitat
- Die "Gängsta-Typen", oder wie auch immer ihr es zu nennen gedenkt, können es tatsächlich nicht... auch wenn sie hier aufgewachsen sind.
- Sie wollen es nicht können, um sich von stocksteifen Bessermenschen wie Dir und KA abzugrenzen.
Ich glaube, es spielt beides rein.
1. Dein soziales Umfeld besteht aus einem Haufen eitler Klugscheißer.Zitat
2. Es ist keine Diskussion, wenn einer alle missioniert und dabei noch mit Samthandschuhen angefasst werden will. Im Übrigen ziehe ich Streitgespräche jeder Diskussion vor, wobei sich weder das eine noch das andere hier allzu häufig finden lässt.
Daher. Und so. *seufz*
Ach, noch ein Edit, weil die alte Frau so langsam ist... Für Dich und Deine Leute ist es ein Spaß, sich gegenseitig auf seine Dummheit hinzuweisen? Kein Wunder, dass Du keine Ahnung hast, was respektvollen Umgang miteinander darstellt..
Geändert von Valada (07.08.2008 um 15:50 Uhr)
@Valada
Willst du etwa behaupten, wie du hier mit mir und ShooterInc. umgehst wäre respektvoll?
Moment. Ich weiß gerade nicht, welcher Konter besser passt.
Helft mir mal.
-> Ihr beide gehört zu meinem Freundeskreis? o.o
-> Fandet ihr nur den einen Nagel, um Euch daran aufzuhängen?
-> Hatte hier nicht jemand was von ausklinken geschrien?
Irgendwie war das noch was... *in kisten kramt*
Hast du nichtZitat von Nathrael
Ja, und? Dann sprechen sie, du sagst es, (mehr oder weniger) fehlerfreies türkisch. Und Schwierigkeiten mit der deutschen Sprache, das kann nicht wirklich ein Vorwurf sein nur weil es eine relativ große Bevölkerungsgruppe ist, oder?Zitat von Nathrael
Natürlich muss man sich in Punkto Sprache und auch Kultur anpassen. Oder es so gut es geht versuchen. Deswegen sollte man meiner Meinung nach auch Dialekte über den Status von "Spaß" heben weil es zu einer Region dazu gehört. Und wenn man wie erwähnt hier (in Deutschland) wohnhaft bleiben möchte sollte man versuchen die Sprache zu erlernen. Das ist in jedem Land der Welt so. Wenn die Bedingungen und/oder Voraussetzungen dazu nicht gut sind ist das wieder ein anderen Thema.
Darum geht es nicht. Natürlich kann man die Behauptung aufstellen dass Türken Anpassungsschwierigkeiten haben oder eben, ja, mit ihrer Muttersprache weitestgehend zurechtkommen im Alltag (vor allem in den von dir angesprochenen "Türkenvierteln") . Aber nicht dass Türken "übel und falsch reden".Zitat von Nathrael
Egal wie es gemeint war. Abgesehen davon habe ich nicht von "Banngrund" gesprochen, sondern nur höflich gefragt ob SephiMike gebannt werden möchte. Es war nur eine Frage.
Geändert von Rina (07.08.2008 um 20:14 Uhr)
Nathrael ;) .Zitat
Das Problem ist - es kommen eine Menge Türken nach Österreich (und sicher noch weit mehr nach Deutschland), die zwar vorhaben, hier zu leben, aber keinerlei Wille zur Anpassung haben. Individualismus und das Ausleben seiner Kultur sind eine Sache, aber wenn man in ein fremdes Land geht, sollte es doch eigentlich Pflicht sein, die dortige Muttersprache (schon allein des Respektes wegen, wirtschaftliche Aspekte mal nicht in Betracht gezogen) einigermaßen fehlerfrei zu sprechen und diese auch in der Öffentlichkeit zu benutzen anstatt lautstark in seiner Heimatsprache herumzuschreien (das betrifft natürlich nicht nur Türken, allerdings fällt diese Situaton bei diesen am häufigsten auf). Viele Leute, die aus dem Ausland kommen und hier leben möchten geben sich viel Mühe, in ihre neue Heimat zu passen (und verdienen dafür eine verdammte Menge Respekt), aber andere benehmen sich nicht nur, als wären sie in ihrer Heimat, sondern auch völlig daneben, oder bist du schonmal durch eines meiner oft genannten "typischen Türkenvierteln" gegangen ohne zumindest einmal diverse Fäkalausdrücke gehört zu haben? Unter meinem Fenster btw ist eine riesige Asphaltfläche, auf der sich zu jeder Tageszeit türkischstämmige Personen aufhalten (ja, auch um 0300 AM), und man sieht immer nur Türken (oder andere Araber oder Menschen aus den Balkangebieten) betrunken herumvandalisieren, Autoscheiben einschlagen, Wände beschmieren oder (um nochmal auf das "übel" zurückzukommen) Passanten anpöbeln. Sicher, hier geborene Jugendliche machen solche Dinge auch oft genug, aber türkischstämmige Jugendliche neigen weit mehr zu solchen Dingen. Und ich kenne genügend Leute, die mir hier zustimmen werden - die Schulen in dem Bezirk, in dem ich wohne, werden ausschließlich von Leuten fremdländischer Abstammung besucht und dort herrscht nicht nur ein generell raues Klima, sondern es gibt auch alle paar Monate einen Fall von Messerstecherei und alle 2 Jahre einen Drogentoten samt gehisster schwarzer Flagge (und ich übertreibe hier absolut nicht). In einem anderen vorwiegend von Türken dominierten Viertel wurde ein Kind auf dem Schulweg abgepasst und verprügelt, da es aus der einzigen österreichischen Familie im Wohnblock stammte, und über die von mir bereits erwähnte Betonfläche trauen sich viele Nicht-Türken gar nicht mehr hinüber, da jeder sofort angepöbelt wird (wenn er Glück hat, wenn nicht, auch noch von einer kleinen Bande jugendlichen Straftätern verfolgt).
Somit: ja, viele Türken neigen dazu, "falsch und übel" zu sprechen, und dass sind eher harmlose Aspekte dieser. Nein, ich bin nicht xenophob und kenne eine Menge Türken, die völlig anständige Bürger sind, und ich bin der Meinung, dass es auch für Immigranten erster Generation möglich ist, sich komplett einzubürgern, und, ach ja, ich möchte später auch ein Immigrant sein.
Ew, jetzt ist ein richtiger Rant aus dem ehemals kurzen Post geworden...sorry.
1. "Viele" und natürlich ist das auch bei "vielen" der harmloseste AspektZitat von Nathrael
- _wenn_ das deine Erfahrungen sind oder dein Umfeld dann ist das natürlich Mist, ja.
2. Absolut. Das meinte ich ja auch mit Sprache und Kultur. _Dort_ muss man sich "einbürgern", auf der anderen Seite hat man ja auch mehr als genug Platz diese auszuleben wie es einem gefällt (würdest du, Nathrael, nicht mit deinen Landsleuten auch im Ausland in deiner Muttersprache reden? ) . Das obliegt aber auch ein bisschen dem Staate dafür Sorge zu tragen bzw. einfach in die richtigen Wege zu leiten. Und damit meine ich keine Fragebögen der genaue Kenntnisse Deutschlands zu Zeiten der Nazi Diktatur verlangt
nton:
Sorry ^^"
Unsinn. Es ist nur weil es so viele sind. Und wer fällt dann auf? Genau, die Dummköpfe die alles andere machen als sich "anzupassen". Wenn du die größten Dummköpfe eines Landes als Maßstab nimmst, dann will ich nicht wissen wie du von z.B. Deutschland oder anderen Ländern denkst.Zitat von SephiMike
Kalina Ann hat das zu Beginn mit "Gangster Türke" ja noch ganz gut beschrieben (falls das so gemeint war). Aber dann gibt es auch "Gangster Deutsche", "Gangster Österreicher", "Gangster Chinesen" und was weiß ich nicht noch...
Nachdem du jetzt dein minderwertiges Ego aufgepusht und es mir ja so richtig schön gegeben hast, möchte ich dich darauf hinweisen, dass du anfangen solltest, Sätze richtig zu lesen und vorallem zu verstehen. Deine Menschenkenntnis solltest du besser mal verbessern, denn dann wüsstest du, dass ich respektvollen Umgang mit Menschen sehr hoch schätze.
Dein Umgang mit KA und mir ist ja auch so richtig respektvoll.
/edit
Auch eine Möglichkeit zuzugeben, dass man sich wie ein kleines, dummes Kind benimmt.![]()
Geändert von ShooterInc. (07.08.2008 um 17:37 Uhr)
~Death's vastness holds no peace. I come at the end of the long road - neither human, nor devil. All bends to my will~
~What do you intend to accomplish by avoiding... God's justice? Where will you go...?~