Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 20 von 44

Thema: Worte und Bezeichnungen, die euch so richtig aufregen!

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    @sims:
    ftw steht meines Wissens nach für "for the win", wobei ich diese Worte in ziemlicher Sinnentfremdung vorfinde.
    Eine Abkürzung die ich absolut nicht ausstehen kann ist zB. "nwly"--> never wanna lose ya. Da denk ich mir jedes Mal was aus unserer deutschen Sprache geworden ist wenn jetzt alle Englisch einbauen?
    UnD wEnn LeUTe sO scHreIBeN TuN bEKomM icH EinEN ANfalL!

  2. #2
    Da gibt es eigentlich nur ein kleines Ärgernis......wenn manche Neulinge und "Veteranen" hier im Forum einen auf cool machen mit ,,Ey Alter'' usw. Bei sowas kann ich einfach nur den Kopf schütteln.

    Was für mich aber ein ziemlicher Schock war, nur die wenigsten der hier angemeldeten Member verstehen die daedrische Sprache/Schrift. Bei einigen verstehe ich das ja, wenn Oblivion oder allgemein The Elder Scrolls für die ein Fremdwort ist. Wenn ich in meinen Screenshots von Oblivion daedrischen Text mit einfüge versuchen sich einige an der Übersetzung des daedrischen Textes und fragen mich dann immer ob das so heißt......
    Am meisten geschockt hat es mich bei LordKain, von einem Modder der eine komplette Stadt entwickelt (Adash - Stadt der "Magie") hatte ich schon erwartet,, dass er der daedrischen Sprache zumindest im Ansatz mächtig ist, tja, so kann man sich irren, die private Bildnachricht war für ihn völlig unverständlich.

    @BIT
    Um dich auf freundliche Art mal etwas zu ärgern. "Make dir nothing draus."

  3. #3
    @Ravyn
    Öh äh, ich bin der daedrischen Schrift auch nicht wirklich kundig (was nicht heißen soll, dass ich sie nicht vielleicht lernen will), aber ich muss dazu sagen, in Morrowind kommt diese, außer in Schriftrollen, nicht wirklich oft vor

  4. #4
    In Tes III Morrowind sind die Daedra ja auch noch ein großes Mysterium. Zugegeben, bevor Oblivion erschien habe ich über die auch so gut wie gar nichts gewusst, bis auf das wenige was man in den Büchern Morrowinds lesen kann. In Oblivion konnte ich mir schon ein besseres Bild machen was die Daedra eigentlich sind, besonders bei dem Addon Shivering Isles, wo man in eine der Oblivion-Ebenen reisen kann und die dortige Zivilisation studieren kann, die Totenlande kann man nicht direkt dazu zählen, in denen Regionen zu denen man reisen kann sind keine Städte und auch sonst nichts. In Oblivion hatte ich dann die daedrische Sprache gelernt, sowohl was die Aussprache der einzelnen Buchstaben angeht, als auch wie die Buchstaben geschrieben werden, bzw. welcher Buchstabe was bedeutet. Die Obliviontore von Mehrunes Dagon z.B. haben die Form der daedrischen Rune Oht, was übersetzt ein O ist. Der Buchstabe ist ja auch nicht weiter schwierig, ist ja eine ziemliche Ähnlichkeit vorhanden.

    Da kommt man auch wieder auf ein bekanntes Thema zu sprechen -> Übersetzung.
    Wenn man erstmal weiß was die daedrischen Schriftzeichen übersetzt heißen, denkt man, von wegen Deutsche Version von Oblivion, steht alles in "Daedrischem Englisch" .
    Das war bei Morrowind auch schon so was die Dwemerschrift angeht, diejenigen die Morrowind noch nicht kennen, werden mit diesen Runen nicht viel anfangen können, konnte ich anfangs auch nicht. Ist dasselbe wie bei den daedrischen Runen, wenn man erstmal weiß was die bedeuten ärgert man sich da auch wieder......"von wegen DV von Morrowind."

    Einer der Entwickler des Spiels hat sich in den Dwemerruinen, genauer gesagt Röhren, auf Vvardenfell in dwemerischer Schrift mit seinen Nicknamen verewigt -> auf der Röhre steht Wormgod. Ich habe mir damals nicht die Mühe gemacht auch noch bei anderen Schriftzeichen nachzusehen, da stehen sicher noch andere "getarnte" englische Wörter.

    @weuze
    Hier für dich, da kannst du lernen, ist etwas klein, ich weiß. Das ist beim Hochladen passiert.

  5. #5
    Ah hergott, ich verfluche meine Augen und ihre Brillenabhengigkeit, aber ich bekomms schon irgendwie hin Besten Dank an dich, Ravyn. Aber du hast die ganze Geschichte nicht auch zufällig für die dwemer Runen?

    Edit:
    Hoppla, ich hab in meinem vorigen Post gerade einen Fehler entdeckt. In den Schriftrollen sind gar keine daedrische Runen (TES III), das sind ja die dwemer Schriftzeichen. Aufgefallen durch Ravyns Post.
    Geändert von weuze (31.07.2008 um 01:55 Uhr)

  6. #6
    In der dwemerischen Sprache und Schrift bin ich auch noch nicht so gut, was zum Teil daran liegt, dass das dwemerische Alphabet teilweise unvollständig ist. Siehe Tamriel-Almanach

    Daedrische Alphabet

  7. #7
    @Ravyn
    Danke danke, das ist doch gleich besser. Das ist aber schon blöd, dass das dwemer Alphabeth nicht vollständig ist >< Aber man kanns ja trotzdem irgenwie 'lernen'.

    Dabei fällt mir noch was zum Topic ein:
    Was ich auch nicht abhaben kann sind Smiliparaden, wenn User Smilis hinter jedes zweite Wort (etwas übertrieben, viel fehlt allerdings nicht) setzten.

  8. #8
    @ravyn+weuze: OT² ?



    Zitat Zitat von Ralen Beitrag anzeigen
    Eine Abkürzung die ich absolut nicht ausstehen kann ist zB. "nwly"--> never wanna lose ya.
    o_O Ähm, zu welchem Anlass sollte man diese Abkürzung denn verwerden? In einem romantischen Chatgespräch mit seiner Angebeteten? Ich kanns mir schon vorstellen:
    ...
    ♂: "luv ya"
    ♀: "hdgdl"
    ♂: "k, gtg"
    ♀: "cu"
    ♂: "yy, ttyl"
    ♀: "xoxoxo"
    ♂: "gn8"
    ♀: "u 2"
    ♂: "btw, nwly"
    ♀: "wtf? o.Ô"
    ♂: "^^Nevr wanna lose ya"
    ♀: "kk"
    ...
    XD

    Ich meine, wenn ich jemandem etwas sagen will, wie "ich will will dich niemals verlieren", dann würde ich mir wenn ichs ernst meine doch die Mühe geben es auszuschreiben .

  9. #9
    Schuelervz... In solchen mehr oder minder dubiosen Internetcommunitys steht diese verdammte Abkürzung auf jeder zweiten Nickpage... leider^^
    Der Mode/Musiktrend Emo sagt euch ja vielleicht was, weil nwly bei denen zum Alltagsvokabular zählt.

    Edit: Hm, um es in einem Zusammenhang zu nennen:
    "Name eines Freundes/Freundin" du bisd der/die bäsde, nwly <333

    So circa sieht das aus. Und die Schreibweise mit Sachen in der Art von "bäsde" und ähnlichem mag ich auch nicht. Als ob die normale Rechtschreibung nicht gut genug wäre.
    Geändert von Ralen (01.08.2008 um 18:39 Uhr)

  10. #10
    Zitat Zitat von Olmankettslat Beitrag anzeigen
    ...
    ♂: "luv ya"
    ♀: "hdgdl"
    ♂: "k, gtg"
    ♀: "cu"
    ♂: "yy, ttyl"
    ♀: "xoxoxo"
    ♂: "gn8"
    ♀: "u 2"
    ♂: "btw, nwly"
    ♀: "wtf? o.Ô"
    ♂: "^^Nevr wanna lose ya"
    ♀: "kk"
    mensch Olman! Du kennst dich ja richtig damit aus? Ô.o
    Besteht grund zur Sorge?? xD
    Zitat Zitat
    Ich meine, wenn ich jemandem etwas sagen will, wie "ich will will dich niemals verlieren", dann würde ich mir wenn ichs ernst meine doch die Mühe geben es auszuschreiben .
    Aber ich stimme deiner Ansicht zu!
    Geändert von Eilonwy (02.08.2008 um 12:50 Uhr)

  11. #11
    Ich wäre dafür, dass wir jetzt mal mit den Worten und Bezeichnungen afangen, die wor mögen.
    Also alles was in euren Ohren gut klingt.
    Geändert von Spitfire (03.08.2008 um 14:59 Uhr)

  12. #12
    Zitat Zitat von sanguine
    Ich wäre dafür, dass wir jetzt mal mit den Worten und Bezeichnungen afangen, die mögen.
    Also alles was in euren Ohren gut klingt.
    Freibier.

  13. #13
    Zitat Zitat von Pitter Beitrag anzeigen
    Freibier.
    Freibier schlägt fast alles, nur eines wird ungeschlagen bleiben "Bitte schlaf mit mir". Diese Worte lassen das Ego ordentlich wachsen, aus anderen Gründen hab ich das nicht genommen .

  14. #14
    Zitat Zitat von sanguine Beitrag anzeigen
    Ich wäre dafür, dass wir jetzt mal mit den Worten und Bezeichnungen afangen, die wor mögen.
    Also alles was in euren Ohren gut klingt.
    Ähm, da gibts nur eines: Cellar door. Gibt kein schöneres Wort!

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •