mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 9 von 9

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    hey cool =) vielen vielen dank =)

    (kann mir vlt noch jemand sagen wie man es auf koreanisch ausspricht?)
    희망
    <3Bienchen ich lieb dich<3

  2. #2
    Zitat Zitat von Dunmer-Karateka Beitrag anzeigen
    hey cool =) vielen vielen dank =)

    (kann mir vlt noch jemand sagen wie man es auf koreanisch ausspricht?)
    희망
    Huimang. Ich weiss leider nicht wie die Umschreibung von Koreanisch ist. Es spricht sich H-i-mang" aus, wobei das G am Ende weich ist, und das u eigentlich tonlos ist. Stell dir vor, du ziehst vom H auf I und musst dabei das U streifen... schwer zu erklären.
    Und mein Koreanisch ist schon SEHR eingerostet.

  3. #3
    dankeschön =)
    <3Bienchen ich lieb dich<3

  4. #4
    Hi... ihr kennt doch alle den Spruch:
    "Sprech ich denn chinesisch?" ?

    Wie würde man das auf chinesisch sagen?
    <3Bienchen ich lieb dich<3

  5. #5
    Woa so zhong weng ma?
    -----^sollte mal wie ein s wie die schlange es macht betonen
    Geändert von bomando (10.09.2008 um 20:09 Uhr)

  6. #6
    Was soll denn das für ein Verb sein, das man "wie ein s wie die Schlange es macht betonen" soll?

    Müsste in (stark vereinfachter) Lautschrift imho so lauten:
    Woa shoa dschong wen ma?

    In Pinyin (offizielle Umschrift) wäre das "Wǒ shuō Zhōngwén ma?". Und der Vollständigkeit halber, hier noch in chinesischen Schrifzeichen: 我说中文吗?

    EDIT: Aber die eigentliche Frage war ja eher wie man so etwas nicht wortwörtlich, sondern ideomatisch sagen würde. Da kann ich leider nicht helfen.
    Geändert von Krelian (11.09.2008 um 00:11 Uhr)

  7. #7
    dann ebend das s zischen -.-" ich kann halt nicht die Striche über die buchstaben machen....

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •