dankeschön =)
Woa so zhong weng ma?
-----^sollte mal wie ein s wie die schlange es macht betonen
Geändert von bomando (10.09.2008 um 21:09 Uhr)
Was soll denn das für ein Verb sein, das man "wie ein s wie die Schlange es macht betonen" soll?
Müsste in (stark vereinfachter) Lautschrift imho so lauten:
Woa shoa dschong wen ma?
In Pinyin (offizielle Umschrift) wäre das "Wǒ shuō Zhōngwén ma?". Und der Vollständigkeit halber, hier noch in chinesischen Schrifzeichen: 我说中文吗?
EDIT: Aber die eigentliche Frage war ja eher wie man so etwas nicht wortwörtlich, sondern ideomatisch sagen würde. Da kann ich leider nicht helfen.
Geändert von Krelian (11.09.2008 um 01:11 Uhr)
dann ebend das s zischen -.-" ich kann halt nicht die Striche über die buchstaben machen....