Ich zitiere mich einfach mal selbst.

Zitat Zitat
Kurze Erläuterung

DV = Deutsche Version
EV = English Version
REPLACER = ersetzt Originale (sprachunabhängig)

Ist ein PI mit EV gekennzeichnet, wird es auch englische Texte mitbringen. Je nach PI ist das Schlecht, Egal oder Unwichtig.

Schlecht: Gerade bei PI's die Rassen verändern, wird hier die Sprachausgabe fast aller NPC's gekappt.
Egal: Diese PI's sind zwar englisch funktionieren aber auch problemlos mit der DV, ohne das englische Begriffe im Spiel erscheinen.
Unwichtig: Diese PI's bringen einige englische Namen mit sich, funktionieren aber tadellos mit der DV.
Heißt im großen und ganzen hier werden nur Dateien ersetzt, die schon im Original vorhanden sind. Das sind meist Texturen, können aber auch seltener andere Sachen sein. Ich habe extra darauf geachtet nur die Mods mit REPLACER zu markieren die keine veränderten Begriffe mitbringen. Irrtümer natürlich vorbehalten, aber ich müßte schon sehr müde gewesen sein wenn ich da was falsches markiert hätte. Zumal ich alle Replacer auch selbst nutze, so wie fast alle der dort aufgelisteten PI's, mit ein oder zwei Ausnahmen.

Du kannst alle mit REPLACER markierten PI's also bedenkenlos einsetzen egal welche Sprachversion du hast. Die meisten anderen eigentlich auch, wenn du mit ein paar wenigen englischen Begriffen leben kannst, vorrausgesetzt du nutzt die DV von Oblivion. Das meiste ist aber eigentlich aus den jeweiligen ReadMe's abzuleiten. Steht dort z.B., Kleidungsstück XY ist im Laden "Eine faire Chance" zu kaufen, wird dieser Laden höchstwahrscheinlich plötzlich die englische Bezeichnung "A Fair Deal" haben. Inklusive der neuen XY Kleidung/Waffen natürlich.

Wenn du dir unsicher bist einfach nochmal kurz hier nachfragen.