Zitat Zitat von Lynx Beitrag anzeigen
@sanguine: Danke (tut mir leid dass ich mich damit ständig wiederhole <__<) für das Lob, ich hatte erst die größten Bedenken, ob überhaupt irgendjemand mitmachen wollen würde, oder der Thread ganz ohne Antworten im Nichts verschwinden würde...^^" Jetzt bin ich aber erleichtert
Ich finde die Idee toll. Weiter so

Zitat Zitat
@O-Ton-Topic: Mir gings mal ganz genauso, dass ich einen Film in Finnland auf Englisch gesehen habe (weil die da meist keine eigenen Übersetzungen haben - die Glücklichen^^), und zu Hause unbedingt meinen Freunden zeigen wollte, weil ich ihn super gefunden hatte. Die wollten ihn aber natürlich auf Deutsch sehen und plötzlich... war der Film um einiges schlechter und hat mir gar nicht mehr so gefallen. Da habe ich dann auch angefangen, hauptsächlich ohne deutsche Synchro zu schauen.
Hat jemand von euch schonmal Borat gesehen? Fast alles witzige baut auf der englischen Sprache auf. Ich hab ihn im Kino auf englisch mit deutschen Untertiteln gesehen und neulich auf DVD (dank meiner Eltern) die Syncro hören dürfen. ARG >.< schon die Stelle mit den "not-Witzen" verliert im deutschen jeden Witz und lässt das ganze wie einen Kinderfilm aussehen (Ihr wisst schon: Kleine Kinder gehen zu einem und sagen sowas wie "ich mag dich... ...nicht".

btw: Ich hab mir gestern neue Schuhe gekauft. Wie findet ihr sie? (ja, sie sind jetzt schon so dreckig^^):


Zitat Zitat von Olman
OMFG, Schulgottesdienst??? Ist sowas überhaupt legal?
Es ist der "Abschluss-Gottesdienst" zum Ende des Schuljahres.