Ergebnis 1 bis 20 von 29

Thema: Schmeicheln, bzw. Einschüchtern skillen?

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat
    Planescape: Torment.
    Und auf Deutsch? Bleibt mal bei unserer Muttersprache, ich kann dieses eingeenglische nicht leiden. Hört sich nicht Cool an.

  2. #2
    Das Spiel heißt Planescape: Torment Ob Du das nun leiden kannst oder nicht, steht eher nicht zur Debatte und davon wird auch das Spiel nicht umbenannt. Das war so ziemlich der unqualifizierteste Kommentar, den ich in den letzten Monaten von irgendwem gelesen habe. ._.

  3. #3
    Zitat Zitat von [Miles] Beitrag anzeigen
    Und auf Deutsch? Bleibt mal bei unserer Muttersprache, ich kann dieses eingeenglische nicht leiden. Hört sich nicht Cool an.
    Hallo [Meilen], leider kann ich nicht auf die unkühlen Namen nicht verzichten, da Eigennamen von Spielen oft nicht übersetzt werden. Sonst hieße es ja auch Masseneffekt, Heiligkeit, Die Rollen der Ältesten: Vergessenheit oder Sternenkriege: Ritter der alten Republik. Vielleicht auch nicht so schlimm. "Ebenenausmaß: Qual" wäre als Titel mehr als nur seltsam.

    Some posts are fricking hilarious!

  4. #4
    Zitat Zitat von bg2408 Beitrag anzeigen
    Hallo [Meilen]
    made my day

  5. #5
    Meine Güte ist ja gut, ich hab mich verlesen. Passiert halt mal. Ich dachte es ist wieder irgendein Begriff im Spiel und nicht ein Name eines anderen Spiels.

    In der Regle ist es ja so, das man gerne Spieleklassen und Angriffe im RPG selbst vom deutschen ins englische übersetzt, nur weil es sich cooler oder Professioneller anhört. Find ich aber recht lächerlich.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •