Was meinte ich mit ganz "passabel"?
So dass ich es auf deutsch spielen kann. Was bei Leibe nicht häufig der Fall ist. Auch das Schriftbild im englischen wirkt etwas komischer wenn die Charaktere einen komischen Dialekt oder Slang haben, was sich im deutschen IMHO doch etwas eleganter lösen lässt. Was ich damit genau bzw. noch genauer meine kann ich noch nicht sagen. Und nein, ich meinte nicht das sprichwörtliche "ganz passabel"
°
Absolut, dann wäre die Entwicklung von Kindern und Jugendlichen zu einer eigenverantwortlichen und gemeinschaftsfähigen Persönlichkeit beeinträchtigtZitat von Lucian der Graue
'