Dumme Leute gibts...geben 67,66€ für FF6, welches eine gräßliche Übersetzung hat (hab gehört, bei der Fan-Übersetzung heißt Vita QuelleZitat von mlistcool
), und das obwohl es eine ordentlich übersetzte Version von Nintendo für den GBA gibt (ok, sie hat schlimme Slowdowns, aber immer noch besser als Quelle zaubern ?!)
Jo, Quelle... ich erinner mich. Ich hab mich da echt gefragt, was der Übersetzer da machen wollte... ich mein, wie viele deutsche Übersetzungen gibt es von ff´s? Und wie heißt der Heilzauber da? Die Übersetzung ist ja noch nicht einmal so alt...
Recht amüsant war da auch das Readme oder wo immer das stand, warum er den save-punkt save-punkt genannt hat...oder so ähnlich. Auch etwas... sagen wir mal seltsam das ganze.![]()