Wirtschaftliches Denken schön und gut, jedoch sollte man sich auch immer seiner Rolle bewußt sein. Und da Asmondia nunmal die Rolle des Käufers einnimmt, ist es für ihn wenig wirtschaftlich, ein in seinen Augen mangelhaftes Produkt zum Vollpreis zu beziehen. Ich kann ihn und seine Beschwerde völlig nachvollziehen.Zitat
Was ich jedoch nicht verstehen kann ist dieses "Friss oder Stirb" Getue, welches manche Leute hier vehement proklamieren. Wenn ein Publisher meint, ein Spiel 1:1 auf den deutschen Markt schleußen zu können und dabei, die Mehrwertsteuer bereits abgezogen, im Vergleich zu einer US Version nochmal den ein oder andern Euro draufzuschlagen, dann muss er damit rechnen, dass ihm die potentiellen Käufer a) einen Strich durch die Rechnung machen und b) ihren Unmut, wo sie nur können, kundtun.
Englische Sprache in einem deutschen Spiel hat den selben Wert wie schlechte, deutsche Sprache. Keinen! Wir brauchen hier weder Pest, noch Cholera. Wenn dann bitte auch richtig und nicht dahingeschludert.Zitat

Kontrollzentrum




Zitieren




) ziehen. Dann hat man ein paar Yen dafür.





Obwohl ich glaube die Angaben bei Amazon sind unverbindlich....
C wo man auf die Voices auch getrost verzichten kann ._. ).
. Wenn man in Japan Jahre lang RPGs in englisch oder chinesisch, mit teils mäßigen Lokalisationen oder gar nicht released hätte wären die auch weit weniger populär. Und der US Markt nimmt eben auch nicht jedes Spiel so gut an wie der europäische (vgl. z.B. Dragon Quest VIII oder als nicht-RPG Beispiel Gran Turismo 4 / 5 Prologue)
