Zitat Zitat von nocius
Wenn jetzt sogar eine englische Sprachausgabe vorliegt, muss man diese als Quelle der Übersetzung nehmen, ansonsten kommt so ein Käse wie bei Final Fantasy X heraus (wir erinnern uns an den Abspann).
Der sog. Käse ist die englische bzw. US Lokalisation!

Zitat Zitat von Zeuge Jenovas
Da gibts sicher wichtigere Projekte die eine Übersetzung bekommen werden..
Für diese Meinung gehörst du zum Zeugen Jehovas umbenannt, "wichtigere Projekte" wie DQ S: TMQatToM oder das 10.000 Remake eines FF oder DQ, na toll