Ergebnis 1 bis 20 von 124

Thema: Hybris - 2nd Awakening

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat von lucien3 Beitrag anzeigen
    Da sich derjenige, welcher es übersetzen wollte nie mehr gemeldet hat (und daher auch keine unverschlüsselte Version des Spiels hat) lass mich rechnen...
    jetzt, wo du das sagst, fällt mir gerade ein, dass ein kleiner übersetzungsfehler bei den gegnernamen im 2. versteck der maskierten zu finden ist. die schachfiguren haben alle deutsche namen. nichts dramatisches ^^

    übrigens, wenn du jemanden suchst, der das spiel auf deutsch übersetzt, würde ich mich dazu bereiterklären. wollte schon immer ein spiel übersetzen, weil mich alles, was mit sprachen zu tun hat, sehr interessiert. wobei es mich schon etwas wundert, dass du es nicht selbst machst (soll kein vorwurf sein - nur der ersteller eines rpgs weiß ja am besten wie man die emotionen in den sätzen der charaktere möglichst passend eindeutscht).

    habe das spiel auf allen schwierigkeitsgraden 1 mal durchgespielt und bin sowohl in deutscher, als auch in englischer rechtschreibung und grammatik sehr gut unterwegs.

    Geändert von lex- (02.04.2008 um 20:55 Uhr)

  2. #2
    Zitat Zitat
    jetzt, wo du das sagst, fällt mir gerade ein, dass ein kleiner übersetzungsfehler bei den gegnernamen im 2. versteck der maskierten zu finden ist. die schachfiguren haben alle deutsche namen. nichts dramatisches ^^
    Das war übrigens Absicht. Ich dachte, dass klingt für die englischsprachigen Spieler cooler.

    Zitat Zitat
    wobei es mich schon etwas wundert, dass du es nicht selbst machst (soll kein vorwurf sein - nur der ersteller eines rpgs weiß ja am besten wie man die emotionen in den sätzen der charaktere möglichst passend eindeutscht)
    Ja, das ist halt so, dass ich neue Ideen hab (Hybris 3) und ehrlich gesagt die Story vom 2. Teil nicht mehr sehen kann. Nicht, weil ich sie nicht mag, aber wenn man ein Jahr lang an der Umsetzung sitzt, dann hat man mal genug...

    Zitat Zitat
    übrigens, wenn du jemanden suchst, der das spiel auf deutsch übersetzt, würde ich mich dazu bereiterklären.
    Sehr gerne! Ich send dir das Projekt per PN.

  3. #3
    Hah, Endlich hab ich einen neuen Rechner TT__TT *vor Freude* XD
    Und ednlich kann ich dein Spiel zocken, und ich muss sagen ich bin
    schwer beeindruckt *nick*
    Das Game ist bis auf einige unstimmigkeiten ist es.........Geil^^
    einfach nur geil

    echt Mach ja immer weiter so!

    mfg R.D.

  4. #4
    Hier eine neue Version. Hier sind die meisten Bugs behoben. Die Hauptneuerung liegt jedoch im hinzugefügten Anti-Lag script. Das Spiel sollte jetzt besser laufen.
    link:
    http://rapidshare.com/files/10540233...ening.rar.html
    wird sicher auch bald in der Datenbank hinzugefügt.

  5. #5
    Hallo miteinander.

    Im ersten Post gibts nochmals ne neue Version. Das Antilag script hatte einen Fehler erzeugt, der jetzt behoben ist.

    UND:
    Im ersten post findet ihr auch einen Trailer zum Spiel. Viel Spass beim schauen...

  6. #6
    Also ich warte ja immernoch auf ne deutsche Version. ;P

  7. #7
    Da ist lex auch schon fleissig dran. Ich finde, dass er gut voankommt und freue mich auch auf das Resultat^^

  8. #8
    Hui cool ich bin trotz meines Postes davon ausgegangen das an keiner Syncho mehr gearbeitet wird. ^^ SUper wieviel % hat er denn schon?

  9. #9
    Ich würd sagen doch schon einen Drittel. Es geht also voran^^

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •