Uh... *in Deckung geh* viele der Bücher sind aus Morrowind und Daggerfall, und von Morrowind gab es auch eine deutsche Version...![]()
Uh... *in Deckung geh* viele der Bücher sind aus Morrowind und Daggerfall, und von Morrowind gab es auch eine deutsche Version...![]()
--Wie die Zeit verfliegt...
Und sollen da nicht auch noch alle Bände von "die Wolfskönigin" auf dummerisch vorhaden sein, ich glaub das muss man auch nicht übesetzten?
Grüße
--
Hab jetzt mal "Grappa's Hammer" geschrieben, da der schon einen Teil übersetzt hatte. Und den Rest werde ich wohl selbst machen, aus MW übernehmen, was geht. Gibt es eine Seite im www, auf der ich die Texte finde? (ich weiss, suchen; aber wenn es jemand weiss...)
--Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
Hier sind mal zwölf Bücher aus morrowind: http://www.wikiscrolls.de/scroll/Kat...III:_Morrowind
Das könnte auch ein bisschen helfen:http://www.scharesoft.de/joomla/almanach/index.php/Kategorie%C3%BCcher
Grüße
--
Morrowindbücher
Ist zwar nicht online, sondern in einer *.esp, sollte aber auch helfen.
Danke schön! Damit ist mein Wochenende gerettet![]()
--Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
So, wieder ein kleiner Überblick:
25 der 186 Bücher sind fertig. Und es geht immer leichter von der Hand.
Kann jemand eine Readme über die FCOM-Installation schreiben?
Inklusive WarCry, Francescos, MMM und Bob's.
Denn da ich die bisher noch nicht installiert habe und sowieso ziemlich ausgelastet bin mit den Büchern, wäre es gut, wenn das jemand hinkriegt für mich.
Wünsche Euch ein schönes Wochenende!
--Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
Die Übersetzung der Daggerfall-Bücher wurde teilweise schon im Ei-der-Zeit.com Forum begonnen, ich glaube, der Almanach macht da auch noch was...nur zur Info, damit niemand die Arbeit doppelt macht!
Bin gerade zu müde für genaueres...^^
http://devnull.devakm.googlepages.com/convergence(Mein firefox explorer spinnt wieder rum, drum kann ich jetzt grad keinen direkten Link setzen.
Wäre es nicht einfacher die einfach zu übersetzten?.
--
Geändert von Low Post (16.02.2008 um 12:33 Uhr) Grund: Link angepasst, damit da nicht nur ein 404-Error rauskommt
So, bin wieder im Lande.
Danke für den Tipp mit den Daggerfall-Büchern!
Mit der Readme hab ich ja noch bisschen Zeit... Aber dachte, wenn jemand das ganze schonmal installiert hat, kann der sicher eine bessere Readme schreiben, als ich, da ich ja noch nix damit am Hut hatte. Ich übersetze das alles im Moment nur, hab es noch nicht "spielfähig" installiert...
--Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.
Teufel, was für alte Foren man nach all den Jahren wiederfindet Oo
(hat sich das hier mal von World of Players abgespalten? kann mich garnich erinnern wann ich mich gereggt hab Oo)
(Edit: Auch sehr interessant, dass mein Passwort 13900 Tage alt gewesen sein soll ^^)
Wie auch immer, wieder ontopic.
Irre ich mich, oder mussten damals (zu OOO 1.3(1) zeiten) auch diverse Texturen übersetzt werden? Ich meine dass der Schneida-Trans zu Anno-Zwieback-Zeiten da was überschrieben hat, oder irre ich mich da?
nya, zwei Fragen hätt ich aber abseits dessen zu der Übersetzung.
Hab ziemlich lang Oblivion / OOO / Modpause gemacht.
Könnte ich mit deiner Übersetzung auch _nur_ OOO zoggn, oder ist das ein Rundum-Sorglos-Paket(also das FCOM), dass sich zusammen mit OOO auf jeden Fall lohnt?
Ansonsten schick ich dir heut abend von Zuhaus aus ma ne PN wegen Textübersetzungshilfe, wenn ich mehr Ruhe hab und mein Chef nich dauernd hinter mir rumwuselt *g*
mfg
--..Die Nacht gehört schon mir...den Rest muss ich mir stehlen...
Geändert von Schattenwolf (19.02.2008 um 12:07 Uhr)
Jop, vor gut 1½ Jahren.
Wir haben 2042, wußtest du das nichtZitat
?
Nein, da scheint beim Import der Userdaten irgend etwas schiefgegangen zu sein... ist ja nicht schlimm.
Nun, man kann diverse Texturen übersetzen, nötig ist es aber nichtZitat
.
Ich antworte einmal: Man wird mit ziemlicher Sicherheit auch nur OOO spielen können - um das zu verhindern müßte Cato eine ziemlich komplizierte .esp-/.esm-Operation vornehmen, die mehr Ärger machen würde als nötig. Aber FCOM ist großartig, weitaus mehr noch als OOO alleineZitat
.
--Wie die Zeit verfliegt...