Also nun Folgendes:
1. ROO kann scheinbar nicht mit den Tomes- Bashed Patch hin oder her.
Das Spiel lädt zwar durch (weswegen ich etwas voreilig frohlockte), crasht aber gleich nach den ersten Frames.
2. da ich immer OMODs schraube, habe ich die .bsa natürlich entpackt.
Insofern ist die Umbenennung der Hauptdatei nur für die Tomes.esp relevant, was man in Wrye Bash ja ändern kann.
Voices- Unterordner benenne ich beim Ändern der .esp natürlich entsprechend mit um und hatte damit bisher auch noch nie Probleme (was mich im Nachgang sogar verblüfft- gibts da nur relative Pfade?).
3. Extrem viele Bezeichnungen sind nach dem Bashed Patch nun englisch (Pfeile, Tränke, Rüstung usw.) und die ROO- Preise verhunzt. ROO hat ja alles viel billiger gemacht, damit man nicht so im Geld schwimmt.
4. Was ich nicht ganz blicke: wer ist nun eigentlich der Autor der Geschichte hier? Seh ich das richtig, daß bg das "nur" übersetzt und Eignes dazufrickelt, oder bist Du der heimliche Spender?
Auf jeden Fall eine geniale Bereicheruing des Spielgefühls.