Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Klingt irgendwie eher nach Irland oder Schottland...o_O'
Briten?

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Darauf einen Humpen! o/
Ach komm, ich bin gut drauf! Zwei Humpen für mi und meine Freunde. ^^

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Nein, lieber nicht, ich bin gerade im öffentlichen Internetraum der Uni, mit zig anderen. ^^' Aber danke fürs Angebot!
Gut, dann übernehme ich das für dich. *drück* *drück* *pfrrrrrrttttt* Das tat gut.....

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Nein, ich will damit sagen, dass jeder Mensch, der der entsprechenden Sprache mächtig ist, jedes Buch wenn möglich im Original lesen sollte. Mach' ich auch, man merkt die Verschlechterung bei der Übersetzung doch teilweise deutlich. <__< Einzige mir bekannte Ausnahme ist "Der tiefere Sinn des Labenz", wo die deutsche Version durch die Verrücktheiten Sven Böttchers und dank beigefügtem Original doch noch um ein Stück genialer ist. XD
Meine Mutter hatte es mir zwar schon öfters angeboten, aber ich bin einfach zu faul, die Bücher auf Englisch zu lesen....

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Soll das jetzt ein Lob oder eine Beleidigung sein? XD
Es war als Lob gemeint! Wie du es jetzt siehst, weiß ich nicht.

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Auf beides ein ""!
Und darauf noch ein Humpen. ^^

Zitat Zitat von drunken monkey Beitrag anzeigen
Und Mann, endlich hast du dich hingesetzt! o_O Warum hat das so lang gedauert, hast du etwa vergessen, dass du mitspielst?
Ganz ruhig, Kollege. Du hast doch gelesen das ich nicht verlieren kann.