Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Seite 2 von 2 ErsteErste 12
Ergebnis 21 bis 37 von 37

Thema: [Mod-Übersetzung] CM Partners 1.6 DV

  1. #21
    Welcher Mann ist nicht im Marktviertel?
    Wen hast Du denn wo gesucht?

    Hast Du die 4 Dateien (esm, esp, NPC und more NPC) auch vor Spielstart unter "Spieledateien" aktiviert, also ein Häkchen gesetzt?

    Nutzt Du die Version 1.6 oder 1.8?
    Die Version 1.8 setzt OBSE (ein spezielles Programm) voraus und läuft nicht ohne dieses.
    (Die Übersetzung der Version 1.8 habe ich auch erst ein einziges Mal gesehen und nicht ausprobiert, kann also nicht sagen, ob sie funktioniert.)

  2. #22
    Also gesucht hab ich "Herberge Zum Kaufmann" im Marktviertel der Kaiserstadt so ein Kerl namens "Winden" in einerEisenrüstung stehen/trainieren." und hab die (esp esm npc more npc an) nur ich weis nich welche version ich hab kann man das wo sehen?
    Geändert von Nooby (13.10.2008 um 16:17 Uhr)

  3. #23
    So etwas steht normalerweise in der ReadMe oder wenn du Glück hast heißt die .esp-
    Datei so.
    Und bei Version 1.6 steht das mit Sicherheit in der ReadMe, weil da hab ich grad selbst nachgeguckt .

  4. #24
    Danke hab die 1.6 geht aber nicht (nochma hab die esm esp npc und more npc an was mach ich falsch)

  5. #25
    Also, nochmal von vorn:
    Du hast also den gesamten Inhalt des runtergeladenen Archivs ins Data-Verzeichnis im Oblivion-Ordner kopiert/entpackt.
    Wenn ja, hast du die .esp auch im Oblivion-Launcher aktiviert (d.h. angehakelt)?
    Wenn du das gemacht hast, sollte das ganze eigentlich funktionieren.

  6. #26
    Naja Danke
    ..................(hab alles so gemacht und es geht immer noch nicht kann man nix machen ligt bestimmt am game (dv oder so was) ).....................

  7. #27
    Kein Grund ausfallend zu werden, ich versuche dir bloß zu helfen (jedenfalls sagt mir das dein Post, sollte ich mir diesbezüglich vertun, so entschuldige...).
    An der Sprachversion kann es nicht liegen, den mal abgesehen davon handelt es sich hier um eine Übersetzung (wer des Englischen halbwegs mächtig ist, sollte außerdem mit dem englischen Original der Mod kein Problem haben).
    Das letzte was mir hier noch einfiele ist, den Mod nochmals woanders herunterzuladen, außerdem kannst du ja mal deine Ladereihenfolge posten, für den Fall, dass du noch andere Modifikationen verwendest.

  8. #28
    Hallo ich habe da ein kleines Problem mit dem Mod. Und zwar habe ich nach der Aktivierung keine Stimmen mehr im Spiel, die Lippen bewegen sich auch nicht mehr... nur noch Untertitel, außer bei den NPC die ich in als "Partner" anwerben kann, die haben Sprachausgabe.
    Ich besitze die Version 1.8 OBSE. und Obse habe ich auch akutell. Außerdem habe ich noch ShiveringIslands und Knights und alles gepatched.
    Hat vlt jmd ne Idee woran es liegen könnte?

  9. #29
    Die Sprache geht ziemlich oft "verloren", wenn man englische PIs, die irgendetwas am Aussehen (Augen Haare...), an Rassen und/oder NPC verändern, in der DV nutzt.
    Gibt es denn ein eine deutsche Übersetzung der OBSE-Version 1.8 der CM-Partner?

  10. #30
    Ja habe ich auch schon getestet geht aber trotzdem nicht, der Bug tirtt auch nicht bei allen Rassen auf. Bei den Elfenvölkern und den Orks habe ich die normale Sprache.

  11. #31
    Könntest Du mir mal einen Link zur Übersetzung der Version 1.8 geben?
    Die hätte ich nämlich auch gern!

    Hast Du irgendwelche Rassen, Haar- oder Augenfarben-Plugins installiert, die nicht übersetzt sind?

  12. #32
    Jo, hier der Link CM Partners 1.8 OBSE DV

    Und habe jetzt den Fehler gefunden. Ich hatte einen "Partner" installiert der die Rassennamen ins englische geändert hatte und somit meine deutsche Oblivion-version die Stimmen iwie nicht mehr zuordnen konnte.
    Lag also nicht direkt an CM Partners

  13. #33
    Danke für den Link!

    Ja, mit den bereits erstellten und downloadbaren Partnern ist das so eine Sache...
    Am besten erstellst Du Dir Deine Partner alle selbst (obwohl es ja schon 66 davon im PartnerMod direkt gibt), dann hast Du bestimmt keine Probleme - und schwer ist das wirklich nicht.

  14. #34
    Hi
    hast du es schon mal versuch die zip drüber zu extrahieren vlt sind einige dateien davon verloren gegangen...
    Hoffe konnte helfen.

    Gruß
    Chris

  15. #35
    AllRange hatte doch schon herausgefunden, daß es an einem heruntergeladenen "Fremd-Partner" lag, der nicht der deutschen Sprache mächtig war.

    Das Lesen der Beiträge vor dem Beantworten soll ja nützlich sein, hab ich gehört.

  16. #36
    Hi
    @ Magicflame danke für den Hinweis.....und Entschuldigung für den Spam den ich hier verzapfe

    Gruß
    Chris

  17. #37
    gibt es schon eine DV von der Version 1.9?


    Edit:

    Wenn sich keiner an die Übersetzung der neuen Version 1.9 von CM Partners macht, werde ich das tun.
    Geändert von darklady310187 (01.01.2009 um 00:35 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •