mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 220

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Die Übersetzung wird von deutschen Leuten, die in Japan sitzen, gemacht...die können meist beide Sprachen (deutsch, japanisch) perfekt um mit den Entwicklern vor Ort auch kommunizieren zu können.

    Square Enix Ltd (London) bekommt diese Texte und hat sie zu prüfen (Aufgabe der Tester)...falls was falsch ist werden die Leute in Japan unterrichtet und haben es in der nächsten Version (oder in einer späteren) zu berichtigen.

    Koch Media ist Distributor in Deutschland...die sorgen dafür dass das Spiel hier in die Läden kommt. Mit dem Spiel haben die nix zu tun.

  2. #2
    Sooooo wieder meine übliche Frage,gibt es in OS irgendwelche Secrets die man IMHO nicht lösen kann,oder ist alles lösbar wie in Rogue Galaxy uuunnnnddd noch ganz wichtig,kann man irgendetwas verpassen mega waffen etc. HHmmmmm....... von den Level-Abschnitten erinnert mich das n bisschen an Dark Chronicle,da konnte man ja auch in den einzelnen Dungeons die Level wechseln,hoffe nur die sind nicht so eintönig,obwohl das wohl doch der Fall sein wird,ach egal als PAL-Gamer komm ich um das Spiel eh nicht rum

  3. #3
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    ...hoffe nur die sind nicht so eintönig,obwohl das wohl doch der Fall sein wird...
    in den leveln gehts nur ums schnetzel, sonst gibts da gameplaymäßig nix zu tun. also abwechslung gibts ausser schwierigkeitsgrad und anderen gegnern nicht.

  4. #4
    Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
    in den leveln gehts nur ums schnetzel, sonst gibts da gameplaymäßig nix zu tun. also abwechslung gibts ausser schwierigkeitsgrad und anderen gegnern nicht.
    ist das schnetzeln denn "anspruchsvoll",ich meine vom Schwierigkeitsgrad her....... oder kann man diesen zu Beginn des Spiels einstellen,oder erhöht der sich dieser beim Durchspielen und man wird mit einem Extra Dungeon belohnt

  5. #5
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    ist das schnetzeln denn "anspruchsvoll",ich meine vom Schwierigkeitsgrad her....... oder kann man diesen zu Beginn des Spiels einstellen,oder erhöht der sich dieser beim Durchspielen und man wird mit einem Extra Dungeon belohnt
    kann jederzeit verändert werden... und selbst wer die endgegner auf easy packt verdient größten respekt

  6. #6
    Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
    kann jederzeit verändert werden... und selbst wer die endgegner auf easy packt verdient größten respekt
    ja nich schlecht8)
    Hoffe die Verhuntzen die Übersetzung nich,wäre besser die englischen texte gleich mit drauf zu lassen.Verändert sich bei den Schwierigkeitsgraden nur die Stärke der Gegner,oder bekommt man auch weniger Geld oder irgendwie so was

  7. #7
    Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
    ja nich schlecht8)
    Hoffe die Verhuntzen die Übersetzung nich,wäre besser die englischen texte gleich mit drauf zu lassen.Verändert sich bei den Schwierigkeitsgraden nur die Stärke der Gegner,oder bekommt man auch weniger Geld oder irgendwie so was
    würde an deiner stelle eher drauf hoffen, dass die die japanische sprachausgabe drin lassen

    dass sich die drop rate ändert wär mir neu, nur wirds später was die gegner angeht teils wirklich verdammt knackig, was aber bei unendlich vielen versuchen recht gelassen gesehn werden kann (was nicht bedeutet, dass es nciht trotzdem frustrierend ist)

  8. #8
    Vielleicht kommts ja wieder zum Budget-Preis(VP2)

  9. #9
    Natürlich inklusive PAL-typischen Bugs! (VP2)

  10. #10
    Zitat Zitat von SephiMike Beitrag anzeigen
    Natürlich inklusive PAL-typischen Bugs! (VP2)
    OOOOHHHH GOOOTT WARUM TUST DU MIR DAS ANNNNN

    LOL

    DU BIST DER HELD.
    DIE WII-FERNBEDIENUNG IST
    DEIN LEGENDÄRES SCWERT!

    http://www.dragonquestswords.eu.com/DE/
    Geändert von Lucian der Graue (23.12.2007 um 23:09 Uhr)

  11. #11

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Zitat Zitat von SephiMike Beitrag anzeigen
    Natürlich inklusive PAL-typischen Bugs! (VP2)
    Ich habe mir die PAL Version die Tage besorgt, konnte aber bis auf die beschissene Übersetzung nichts negatives feststellen. Gibt es da noch mehr, dass sogar die Übersetzung unterbieten könnte?

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  12. #12
    Zitat Zitat von Knuckles Beitrag anzeigen
    Ich habe mir die PAL Version die Tage besorgt, konnte aber bis auf die beschissene Übersetzung nichts negatives feststellen. Gibt es da noch mehr, dass sogar die Übersetzung unterbieten könnte?
    Nein, nein... ich war gerade nur daran, erinnert, dass die letzten beide Male, wo hier im Forum man sich so auf eine PAL Version gefreut hatte (VP2 und SH3) üble Bugs die Spiele traktiert haben. Wobei Odin Sphere von der technischen Seite her mit seinen Ladezeiten und Slowdowns gar keine Extra Bugs mehr braucht.
    Das mit der Übersetzung ist tragisch, da gerade die US Version fand ich eines der Spiele mit wirklich guten Dialogen war.

  13. #13
    hauptsache von vornherein alles schlecht reden...

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •