Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
es gibt für mich halt keinen anderen grund dafür, auf nen deutschen patch zu warten, wenn man sich selbst des englischen mächtig sieht und das spiel unbedingt spielen will.
Für dich vielleicht nicht, für andere vielleicht schon. Ich, für meinen Teil, hatte vor in den Semesterferien XG zum 5mal durchzuspielen- und warum nicht mal auf Deutsch...

Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
abgesehen davon bin ich solchen fanübersetzungen eh sehr sehr sekptisch gegenüber. was soll ich von einer übersetzung aus dem englischen ins deutsche halten, die auf einer übersetzung vom japanischen ins englische folgt. schonmal was von stiller post gehört?
Das Problem haben aber nicht nur Fan-Übersetzungen...denke da gerade an FFX wo solche Schnitzer ständig auftauchen.

Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
zudem finde ich selbst professionelle deutsche übersetzungen meist unerträglich, wenn ich diese mit der englischen vergleiche. mag wohl auch daran liegen, dass mir im deutschen stilistische schnitzer eher auffallen als im englischen, aber was soll ich dann von der fan übersetzung erwarten?
Da kann ich dir auch nur beipflichten, da geht es mir ganz genauso- aber gerade deswegen hab ich dieses Projekt mit Spannung verfolgt. Das erste Footage war meiner Meinung nach sehr gut.

Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
wie sagt man so schön: es ist so lustig weil es wahr ist...
Nein, ist es nicht. Um die relativ komplexe Story zu 95% verstehen zu können, reichen keine zwei Jahre Englisch-Unterricht (auch nicht auf einem guten Gymnasium). 4-5 Jahre sind da realistischer. Ich hab´s erst in der Oberstufe gespielt, d.h. 6 Jahre Englisch auf dem Buckel plus einen Bio-LK, der sich auf das Spielverständis auch nicht gerade negativ ausgewirkt hat- hätte ich´s früher gespielt, hätte ich den Plot in seinen Grundzügen zwar verstanden, würde aber die Story nicht so in den Himmel loben, wie ich es jetzt tun könnte.

Zitat Zitat von blutmetzger Beitrag anzeigen
hab nie was gegenteiliges behauptet. ich selbst verfolge das ganze eigentlich seit beginn nur, um zu sehen, ob denn nun was draus wird. solche projekte gabs ja schon des öfteren, und nur sehr selten wurden sie auch bis zum ende durchgezogen.
weiss jetzt nicht wieviele der leute die hier mitlesen wirklich auf die übersetzung warten und wieviele nur aus interesse reinschauen.
Klar sind die meisten dieser Projekte zum scheitern verurteilt. Aber das ist es ja gerade was mich so stutzig macht. Es hieß, der Text-Patch wäre nahezu 100%ig fertig und wird im Dezember released und jetzt kommt nichts mehr.