mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 557

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Cool, nächsten Monat ist es also soweit! Yay!
    Ich bin zwar kurz vor Ende bei Xenogears, aber ich habe die Story trotzdem eh noch nicht so ganz verstanden. Also muss ich es wohl oder übel noch einmal durchspielen und am Besten wäre natürlich auf Deutsch!
    Good boy. Sometimes.


  2. #2
    Zitat Zitat von -Celes- Beitrag anzeigen
    Auch wenn es etwas seltsam aussieht, wenn man dann eben englische Menüs hat.
    Naja was heißt seltsam" Auch viele Spiele die professionell übersetzt werden, behalten die Menüs Grafiken etc. oft in der Original-Sprache, bzw. in Japan ist es ja auch durchaus "normal", englische Menüs in einem sonst _voll_ japanischen Spiel vorzufinden. Auch wenn das durchaus ärgerlich sein kann, wenn ein Charakter im deutschen einen anderen Namen bekommt, man im Spiel aber immer noch die englischen Bezeichnungen antrifft, was verwirren kann
    Aber das soll eure hervorragende Arbeit nicht schmälern

  3. #3
    Zitat Zitat von -Celes- Beitrag anzeigen
    Da der "Grafiker" leider abgesprang, fehlen dem Patch eben die deutschen Übersetzungen aller Grafiken, also zb etwa Menüelemente und manche Einblendungen im Kampf und der Battle Arena. Das ist überaus schade, aber uns fehlt beiden die Zeit uns in diese Dinge von Null einzuarbeiten.

    Daher ist es wohl besser die Texte zu veröffentlichen, die ja immerhin 99,9% ausmachen. Auch wenn es etwas seltsam aussieht, wenn man dann eben englische Menüs hat.
    Ich bin nicht abgesprungen, sondern habe nie Feedback bekommen ob meine Arbeit auch im Spiel gut aussieht. Da es doch viel zeit verschlingt die Dinger originalgetreu nachzupixeln. Soll jetzt kein Angriff werden, das nur nebenbei.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •