Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 20 von 85

Thema: Verstehens koa Deutsch net? Doch, aber können Sie es auch sprechen?

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    I glaub, dass lesn vielleicht sogoa no schwara is ois vastei, weil ma des erst amoi entziffern muas, bevor ma si drauf konzentriern kau, wos des eigentlich hoassn suid. Zum Beispü hob i Vawaundte in Norddeitschlaund und Berlin, und di vasteh i beim redn vui guad, oba wenn da Acha do so schreibt, is des doch a bissl schwa für mi...

  2. #2
    Dat lecht wohl doran, datt ick mol Plattdütsch und mol Berlinerisch schnack!
    (Plattdeutsch)

    Det liegt wohl daran, det ick mal Berliner und mal Plattdeutsch spreche, wa?
    (Berlinerisch)

    Braucht ihr noch eine Übersetzung?

  3. #3
    Zitat Zitat von Lynx Beitrag anzeigen
    I glaub, dass lesn vielleicht sogoa no schwara is ois vastei, weil ma des erst amoi entziffern muas, bevor ma si drauf konzentriern kau, wos des eigentlich hoassn suid. Zum Beispü hob i Vawaundte in Norddeitschlaund und Berlin, und di vasteh i beim redn vui guad, oba wenn da Acha do so schreibt, is des doch a bissl schwa für mi...
    Im Normalfall isch s so, abr mai Omma dia hosch sogar mit m normala Hochdeitsch id vorschdanda. Dia hod des ganz bladde Schwäbisch so guad schwätza känna, dass s scho gar nämme normal war.

    @qed
    S isch wias d Lynx gsaid hod. Wenn mas herd dann vorschdand i des Schweizrisch scho abr baim Läasa isch s gar id so oifach.

    A mol a ganz oifache Frog: Wer vorschdod welln Dialegd gar idda?

  4. #4
    uff oiso wenn as schweizarisch dahea kimb don check i vielleicht no jeds zwoate wort owa warum moanan olle dass i aus bayan kimm? soi i des ais beleidigung auffossn oda ned? aiso ezt noamoi zum mitschreim: i nix aus bayan komm ich tiroler sein! owa plottdeitsch is a wos sötn hoschtes zum lesn des is a wahn he. BAAAAM OIDA!

  5. #5
    Zitat Zitat von $!TH!$ Beitrag anzeigen
    uff oiso wenn as schweizarisch dahea kimb don check i vielleicht no jeds zwoate wort owa warum moanan olle dass i aus bayan kimm? soi i des ais beleidigung auffossn oda ned? aiso ezt noamoi zum mitschreim: i nix aus bayan komm ich tiroler sein! owa plottdeitsch is a wos sötn hoschtes zum lesn des is a wahn he. BAAAAM OIDA!
    Wo i des grad gläasa hon wär i schir gschdorba vor lacha. I wois au id, abr du kasch s ja mol als Belaidigung auf fassa wenn de magsch Außrdem, i hon mol nochgugd, wo des Kuafstoi ligd gell und des isch jo faschd in Bayrn

  6. #6
    Zitat Zitat von $!TH!$ Beitrag anzeigen
    uff oiso wenn as schweizarisch dahea kimb don check i vielleicht no jeds zwoate wort owa warum moanan olle dass i aus bayan kimm? soi i des ais beleidigung auffossn oda ned? aiso ezt noamoi zum mitschreim: i nix aus bayan komm ich tiroler sein! owa plottdeitsch is a wos sötn hoschtes zum lesn des is a wahn he. BAAAAM OIDA!
    Wennst Tiroler bist, kaust is aus Beleidigung auffossn, weil Tirolerisch is jo wui es Geilste wos gibt! I hea in tiroler Dialekt so gern, i gfrei mi imma waun i im Zug mit am im Abteil sitz oda so^^" ...I was, des is ned gaunz normal XD

  7. #7
    Zitat Zitat von Lynx Beitrag anzeigen
    Wennst Tiroler bist, kaust is aus Beleidigung auffossn, weil Tirolerisch is jo wui es Geilste wos gibt! I hea in tiroler Dialekt so gern, i gfrei mi imma waun i im Zug mit am im Abteil sitz oda so^^" ...I was, des is ned gaunz normal XD
    Des siesch du ganz richdig. Un du hosch räachd, mir händ alle scho immr gwissd dass du a bizale komisch bisch

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •