Sprachausgabe bei FF?????
Servus ihr Leut,
ich wollt mal wissen was ihr so von Sprachausgabe bei einem FF haltet.
Ich persönlich fands bei FF X net gut weil:
1. ENGLISCH (muss doch net sein)
und jetzt sagt mir net "Hey wir können doch alle englisch" ich kann auch englisch aber dann doch net so perfekt und flüssig um alles zu kapieren.
2. man konnte die Zwischensequenzen gar net mehr geniessen
weil man sich immer auf den unteren Bildrand konzentrieren musste
da das geschriebene automatisch weiterlief. Doof
also ist überhaupt eine sprachausgabe nötig denn bislang kam
FF immer sehr gut ohne klar.
Oder vielleicht sollte man sie abschalten können wenn sie nicht Deutsch ist.
Wie seht ihr das und gibts schon Infos wies beim nächsten FF gehandhabt wird???????
Tschööööööööö
Sprachausgabe bei Final Fantasy
Ich fand die Sprachausgabe in FFX etwas schlampig.
Das gesprochene und die Texte darunter passten hier in Deutschland zumindest nicht immer korrekt zusammen. Anderereits fand ich es auch schön mal die Charaktere sprechen zu hören. Da ich recht gut Englisch kann konnt ich auch so mithören.:rolleyes:
Wiederrum braucht Final Fantasy auch nicht unbedingt eine Sprachausgabe. Es regt die Fantasy mehr an wenn man mitlesen muss (in deutsch am besten)und man kann sich mehr reinversetzten in das Spiel.
Fazit: Sprachausgabe ist gut aber wenn dann bitte ordentlich synchronisiert und wenn möglich in deutsch.
http://www.multimediaxis.de/images/s.../old/sm_12.gif
Tschö!http://www.multimediaxis.de/images/s.../old/s_065.gif
Re: Sprachausgabe bei Final Fantasy
Zitat:
Original geschrieben von FFF-Squall
Ich fand die Sprachausgabe in FFX etwas schlampig.
Das gesprochene und die Texte darunter passten hier in Deutschland zumindest nicht immer korrekt zusammen. Anderereits fand ich es auch schön mal die Charaktere sprechen zu hören. Da ich recht gut Englisch kann konnt ich auch so mithören.:rolleyes:
Wiederrum braucht Final Fantasy auch nicht unbedingt eine Sprachausgabe. Es regt die Fantasy mehr an wenn man mitlesen muss (in deutsch am besten)und man kann sich mehr reinversetzten in das Spiel.
Fazit: Sprachausgabe ist gut aber wenn dann bitte ordentlich synchronisiert und wenn möglich in deutsch.
http://www.multimediaxis.de/images/s.../old/sm_12.gif
Tschö!http://www.multimediaxis.de/images/s.../old/s_065.gif
da muss ich dir recht geben! Bei FFX fand ich mich ein bischen vereppelt als Tidus sagte "What" und unten stand "was meinst du".
Wenn scho denn scho......
Re: Sprachausgabe bei Final Fantasy
Zitat:
Original geschrieben von FFF-Squall
Ich fand die Sprachausgabe in FFX etwas schlampig.
Das gesprochene und die Texte darunter passten hier in Deutschland zumindest nicht immer korrekt zusammen. Anderereits fand ich es auch schön mal die Charaktere sprechen zu hören. Da ich recht gut Englisch kann konnt ich auch so mithören.:rolleyes:
Dass die Untertittel mit dem Gesprochenen nicht übereinstimmen liegt daran, dass diese aus dem japanischen übersetzt wurden.
Aber das ganze ist schon ärgerlich, deswegen hab ich auch die Untertittel ausgeschaltet. Also, wenn die schon die englische Synchro nehmen, sollten sie auch die Untertittel aus der amerikanischen Fassung übersetzen. Das war eigentlich das einzige, was mich an der Sprachausgsabe gestört hat.
Ich find eine Sprachausgabe eh viel besser als die Texte, weil man die Gefühle der Charas so viel besser rüberbringen kann.