Zitat:
Original geschrieben von 3rdRunner
Diese Sprecher sind PROFIS, diese Deutschen hier sind *hust* würd ich mal sagen ANFÄNGER?`Naja wäre zu gemein, aber sie sind sicher keine Profis und dann ist das nächste PROB nicht die Synchron sprecher teilen sich zu diesen Rollen ein. Sondern die Produzenten und das andere GEWÜRM *fg* die sich einfach nicht auskennen.
Der sieht diesen Anime sagen wir mal AIKA sagt ahaaaaaa da sind ein paar UNTERHOSEN, alos da brauchen wir net so viel ausgeben, schauen sich die leute sowieso nur an um die Mädels zu sehen usw.
-_-
Zitat:
Original geschrieben von 3rdRunner
Also in erster Linie gefällt uns die Japanischen Stimmen deswgen besser, weil der Anime mal von dort herkommt. Zweitens sind dort die Synchronsprecher so beliebt wie Schaupspieler, vielleicht sogar noch höher? (ALSO AUCH GLEICHZEIGIT MEHR KOHLE)
Mal davon abgesehen, das man hierzulande wohl zu gröstenteils nur Synchronsprecher werden kann, wenn man eine Schauspielerische Ausbildung hinter sich hat.... :rolleyes: Dahingehend, stehen deutsche Sprecher ihren Japanischen Counterparts wohl in nichts nach, ausser vielleicht das sie nicht so gehyped werden :D