Zitat:
Even without one idea where its origin is from.
Irgendwie klingt das sehr komisch. Ich fände da glaub ich ein simples "where it comes from" oder "where its origins lie" passender, rein vom Gefühl her. Die "Via..." Sachen fallen übrigens auf eine ähnliche Art und Weise heraus, aber da passt es schon wieder richtig gut, weil call und transmission ja vergleichsweise ziemlich kalte Wörter sind, die sowieso aus soviel emotionalem Vokabular herausstechen (keine Ahnung, ob das für dich irgendwie Sinn ergibt... ;)).