Anmelden

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Aki's Thread



bleedingalone
08.02.2007, 09:35
Öm... hi!!

Hab zum Glück gerade bemerkt dass man sich für alle eigenen Werke einen einzigen thread machen soll....
nun...

Willkommen in meinem!!

Ich werd hier halt ma ab un zu wenn ich etwas neues geschrieben hab reinposten..




...dann fang ich ma hiermit an...
(*-._ Lost Soul _.-*) (http://www.deviantart.com/deviation/39674173/) - Wobei ich hier nich so genau weiß ob dasn lied oder ein gedicht werden sollte... für ein lied würde der refraim fehlen und für ein gedicht richtige gliederung... (für vollbild links auf "full view" clicken....)

Barney
09.02.2007, 14:12
Hm, gefällt mir nicht, ist mir viel zu pseudo-depressiv (nein, ich werde nicht das böse E**-Wort sagen) geschrieben. Außerdem machst du einige Fehler (cryies, suddently, hanged), die meiner Meinung nach die gewünschte Atmosphäre zerstören; wenn das ein beabsichtigtes Stilmittel ist, überließ diese Passage (auch wenn mir sein Sinn dann nicht klar ist).

bleedingalone
10.02.2007, 14:18
hey du! erstmals danke.. ich find oft negative kritik besser als positive.. is halt nich jedermanns geschmack..

achja und... auch wenn ich nichts gegen E**s hab bin ich kein E**!

öm .. noch was .. danke für die fehler.. hab nich so genau geschaut.. aber... hanged stimmt eh.

Miss Kaizer
11.02.2007, 16:57
aber... hanged stimmt eh.

so leid es mir tut aber.. nein ;)

to hang, hung, hung

eigentlich... immernoch ;)
aber an sich mag ich's... auch wenn es vielleicht... "pseudo-depressiv" sein mag... ^_-

bleedingalone
12.02.2007, 10:10
nö^^ ich bleib dabei..^^
bei "erhängt" ist es hanged Xp
wikipedia - hanging (http://en.wikipedia.org/wiki/Hanging)
ich will ja nich den intelektuellen spielen.. aber da ist der beweis^^

dankö^^ freu mich dass es dir weningstens gefällt^^

..un wenn ich schon ma da bin..

(*-._she's a sad butterfly_.-*) (http://www.deviantart.com/deviation/41444373/)

toho
12.02.2007, 13:51
nö^^ ich bleib dabei..^^
bei "erhängt" ist es hanged Xp
wikipedia - hanging (http://en.wikipedia.org/wiki/Hanging)
ich will ja nich den intelektuellen spielen.. aber da ist der beweis^^
/URL]

das Hängen = hanging.
erhängt = hung.

wenn du etwas "beweisen" willst, dann lerns erstmal selber...so ist das eher peinlich. einen englischen wikiartikel sollte man wenigstens verstehen, bevor man ihn als "beweis" heranzieht.

das neuer erinnert mich vom aufbau und einigen benutzten sätzen etwas an "She's like Heroin" von System of a down, ist allerdings inhaltlich ziemlich stumpf und sinnlos. ich empfehl dir "Hope is Emo" auf you tube.
hung (http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=on&search=erh%E4ngt&relink=on)

hanging (http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=on&search=h%E4ngen&relink=on)


zum gedicht...
ja, lächerlich. mal abgesehen vom inhalt solltest du erstmal englisch lernen, bevor du auf englisch veröffentlichst. das "hanging" ist ja nicht der einzige fehler. und sich dann noch so komisch rausreden zu wollen...

das zweite erinnert mich von einigen sätzen und worten her an she's like heroin von system of a down, inhaltlich allerdings mies und...ja, genau. sinnlos. ich empfehle dir Hope Is Emo (http://www.youtube.com/watch?v=JMvMzQ4Vu-8). :p

Barney
12.02.2007, 13:54
Hm, etwas angriffslustig ausgedrückt, aber im Prinzip hat er leider recht. Auch das zweite Gedicht bzw. der Songtext gefällt mir nicht, erinnert mich irgendwie immer an das hier (http://www.youtube.com/watch?v=4nRNYG_xM2U).;)

La Cipolla
13.02.2007, 03:40
Naja, ich denke, die Fehler im Englischen sind eher wenige, da gibt es andere Leute, denen ich empfehlen würde, deutsch zu schreiben.
Prinzpiell gesehen mag ich den Stil allerdings, vor allem die abgeschnittenen Zeilenumbrüche schaffen irgendwie einen schönen Rythmus, deshalb hier mal ein paar Sachen, die du klanglich einfach ändern solltest.


of the sun that never goes up over her head
Klingt schrecklich, besser "For the sun never rising above - her head" oder so. Goes up ist Denglisch, zumal over her head auch doof is.

Harmed Feelings
ôO Ich kann mit ja denken, was du sagen willst, aber das ist nicht die Lösung. Vielleicht was "lyrischeres" a la "abused Feelings" oder so. :p Nee, keine Ahnung, aber das klingt dumm.

Deliverance
Kann man sich streiten. Hat schon irgendwo was, aber mindestens inhaltlich ist es unpassend, wenn sie selbst fliegen will, brauch sie keine Deliverance.

Aber wie gesagt, stilistisch schön und auch ein paar sehr hübsche Sätze dabei.



Die nächste Aufgabe wäre nun nur noch, dem Ganzen ein positives Ende zu geben. Ich für meinen Teil habe viele Schmetterlinge gesehen, und die weingstens davon sind auf dem Boden rumgekrochen, zumal sie dann meistens tot waren. :rolleyes: *schulterzuck*


Edit: lol. Das ist der knuffigste Eintrag in einem Profil, den ich seit langer Zeit gesehen habe.

..see happy people..
Open your eyes. ;D

Ana
13.02.2007, 17:14
hanged and hung (http://www.write101.com/W.Tips154.htm)



I know some of you may still be twitching nervously after reading that Ned was hanged on 11 November. This isn't an Antipodean oddity - it's really the word to use to describe execution by hanging. Ned wasn't draped artfully over the mantle-piece - the poor chap was strung up by the executioner. Pictures and washing are hung, but Bad Boys are hanged.

Soweit ich das sehe, hat Bleedingalone recht.

bleedingalone
16.02.2007, 17:30
;_; danköö ana^^

hey ich wollte noch was sagen.. mir ist es egal ob ich da irgendwie nicht so gut bin oder so.. aber es macht mir spaß... und das ist mir das wichtigste..

^^

Miss Kaizer
16.02.2007, 17:47
hey ich wollte noch was sagen.. mir ist es egal ob ich da irgendwie nicht so gut bin oder so.. aber es macht mir spaß... und das ist mir das wichtigste..

^^

jupp, das is das Wichtigste, so lange du aber auch noch offen für Verbesserungsvorschläge bist (was du imo zu sein scheinst) ;)
Es is ja eigentlich noch nie ein Meister vom Himmel gefallen ^.^ Und "gut" ist ja auch noch immer subjektiv ^_^
also wenn's nach mir ginge... hätte nichts dagegen n bissl mehr von dir zu lesen

Lonegunman81
22.02.2007, 00:59
hanged and hung (http://www.write101.com/W.Tips154.htm)



Soweit ich das sehe, hat Bleedingalone recht.

Haha, es got owned! :D :p

toho
22.02.2007, 12:49
Haha, es got owned! :D :p

hab nen ami gefragt. er meint, er weiß es nicht genau, aber es könnte sein das es auf die region ankommt Oo. fuck. das mysterium wird nie geklärt werden :/

Tiger D. Rena
22.02.2007, 18:31
Huhu!!

Also erstma. Find das erste so oke.. Kann man noch verbessern.

Aber das mit dem "(*-._she's a sad butterfly_.-*)" find ich ja wie schonma gesagt recht traurig.. Und es hat Stil. Is halt Geschmackssache! ^^

Achja wegen "hanged" xD

Das gibtes doch. Denkt doch ma an "The hanged Man" (Tarot-Karte) !! :rolleyes:

Naja. Bin dann ma weg.

~Schönen Abend noch~

Rena

PS. Muss die Sig aus? ._."

La Cipolla
22.02.2007, 20:40
Nö nö, lass die Sig mal an. ^^''

Aber nimm keine uralten Tarotkarten für Grammatik, in Deutschland als Extrembeispiel geht ein Durchschnittsschüler einen Notenpunkt runter, wenn er nach einem 5 Jahre alten Duden schreibt. :p Die Karten sind scho ein bissl älter.


Ich denke mal einfach, hanged ist schrieberische Freiheit. Hier hört es sich aber einfach mal schlechter an als die andere Variante.

C3rb3rOS
26.02.2007, 13:20
wenn du etwas "beweisen" willst, dann lerns erstmal selber...so ist das eher peinlich. einen englischen wikiartikel sollte man wenigstens verstehen, bevor man ihn als "beweis" heranzieht.

hängen; aufhängen - to hang {hung, hanged; hung, hanged}

hängend; aufhängend - hanging

gehängt; aufgehängt - hung; hanged

er/sie hängt - he/she hangs

ich/er/sie hing; ich/er/sie hängte - I/he/she hung; I/he/she hanged

er/sie hat/hatte gehängt - he/she has/had hung; he/she has/had hanged
http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&service=deen&opterrors=0&optpro=0&query=hanged&iservice=&comment=
ich verlass mich eigentlich immer aufs dict.tu-chemnitz :confused:

naja jetzt aber zu den Gedichten
abgesehen von den paar fehlern vielleicht :rolleyes: hat mirs erste doch ganz gut gefallen :D
das zweite eben nich ganz so :rolleyes:

bleedingalone
27.02.2007, 11:21
@rena: das ist doch tool!! das bleibt an. punkt.
@c3rb3ros: danke dir! sin aber eher lyrics als gedicht... hab die zu melodien geschrieben... bei ersten fehlt aber der refraim...

kate@net
14.03.2007, 08:05
Erst mal, das erste war garnicht so schöelcht, aber irgendwie noch nicht wirklich gut. naja hatte für mich wenig Aussage. Die gefühle, die es vermitteln sollte kamen nicht wirklich rüber. vbersuch doch wirklich mal etwas auf Deutsch zu schreiben. Es würde mich interessieren, ob es vielleicht nur daran liegt, dass du nicht genug ausdrucksstarke englsiche Wörter kennst.

Ansonsten zum "Butterfly girl": Hat mir viel besser gefallen. Nur eine Strophe würde ich herausschneiden, weil sie irgendwie stört.
"Thinking
of suicide before
she learnded
just how to ignore
the cruelty
of this world"

Zum einen sind da viel zu viele Zeilenumbrüche. Es würde reichen, wenn man daraus drei Zeilen macht, reicht das auch. Aber ok ist wohl Ansichtssache. Hat jedenfalls etwas den lesefluss gestört.
Noch was. Wie wäre es, wenn du den text auch mal hier posten würdest. zwar sind deine Illustrationen wirklich schön, aber so kann man schlecht das lyrische bewerten, weil man immer wieder scrolen muss und auch den text immer wieder abtippen muss. Das hatte mich auch zuerst davon abgehalten etwas dazu zu sagen. Aber wie schon gesagt nimm dir die Kritik nicht so zu herzen. Wenn ich an meine Anfänge in Englsichen gedichten denke, läuft es mir auch eiskalt den Rücken runter. Und jetzt gebe ich meist meine texte meiner lehrerin zum lesen (ja die steht auf meine melancholischen Texte, ohne mich zum Psychater zu schicken). Einfach weiter üben. Achja wenn du hier den text schreiben würdest, könnte man dir sicher auch besser helfen, die Gedichte zu verbessern, falls du das überhaupt wünschst. Die äußere Form würde mir spontan ja sagen, dass du es gar nicht emhr zu verbessern wünschst... und nur Vorschläge willst, was man beim nächsten Mal beachten sollte.
kate