Mister Brightside
27.11.2006, 19:08
Hallo merovinger,
Ich habe mich mal eben an einer groben Übersetzung probiert. Es gibt sicherlich geeignetere User als mich, aber wenns pressiert:
Sag ihnen, dass all seine Strassen, all seine Wege, all seine Träume, all seine Schicksale, ihre Nachricht bei deinem Nachbarn hinterlassen.
Vegas ist Schachmatt, du hast bereits Verspätung, dein Chef wird dir wieder eine Abreibung verpassen, du ziehst dich gleich an, du wirst am Abend duschen, du hörst damit auf, deine Schuhe mit Treppensteigen zu ermüden.
Ich brauche Luft der Freiheit, dies sind keine Lügen, das ist die Realität, ich bin kein König, aber ich bin kein Bauer (--> Schach), ich muss der Narr sein, weil ich kein Ritter bin.
Ich träume, das Volk sei an der Macht, es gäbe überhaupt keine Politiker mehr, es wäre ein Chaos¹, mehr Ganoven als Geschäfter, jeder hätte einen Batzen und keiner hätte mehr Hunger.
Aber ich bin keinem Wahn verfallen, aber ich bin sehr ernst,
Aber ich bin keinem Wahn verfallen, aber ich bin sehr ernst, man müsste ihnen sagen, dass man keinen Zirkus veranstalten kommt.
Ich erinnere mich an Freunde, mit denen ich aufgewachsen bin; dieses Gefühl, besonders zu sein machte mich solidarisch, jeder springt auf seinen Zug auf im Laufe der Jahre, jedem sein Zug (=> Bewegung), jedem seine Galeere, die Wege auf denen du lebst sind dieselben wie jene, auf denen du weinst, das Leben ist ein Abenteuer, man muss keine Angst haben.
¹ le souk = ein Basar, Suk; im übertragenen Sinne für einen Ort, wo Unruhe herrscht
Den letzten Satz überlasse ich jemandem, der sich noch etwas besser auskennt. Diese Übersetung dürfte so ihre Ecken und Kanten haben, aber mehr Zeit kann ich mir nicht nehmen. Jedenfalls solltest du so den Inhalt einigermassen verstehen können. :D
Powered by vBulletin® Version 4.2.3 Copyright ©2025 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.