PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Improved Teleportation (MWSE required)



imported_DWS
14.06.2005, 10:10
Dieses etwas andere Multimark läuft wirklich wie geschmiert. Es markiert sogar Zellen, die durch Plugins dazukommen, nichts mehr an Markierungen wie: "unknown" oder irgendwelche Multimark-Zusätze, es wird richtig so benannt, wie die Zelle auch im Plugin heißt. Und man hat richtige slots/buttons mit den Markierungen, auf die man beim Recall nur klicken muß. Außerdem können sämtliche Nachfolger (companions oder auch NPCs mit Folge-mir-Quests) in eine leicht bedienbare Teleportliste aufgenommen werden und sie kommen alle dahin, wo man es möchte. Die letztere Funktion (ein spell, der nichts kostet) kann man auch zum Zurückholen von Nachfolgern benutzen, wenn sie z.B. irgendwo feststecken, oder in einen Lavapool gelaufen sind.

MWSE (runtime Version würde ich vorschlagen) ist ein launcher, der ähnlich wie MWE (und auch parallel zu MWE und FPSoptimizer) völlig problemfrei läuft, hier gibbet (1.Link) :
http://home1.gte.net/cdcooley/
Weitere Empfehlungen von der Seite: Gift Exchange und Propylons (eine Alternative zum Master Index Mod).

Release Thread (http://www.elderscrolls.com/forums/index.php?showtopic=113223)

Improved Teleportation 2.0 (http://home1.gte.net/cdcooley/ImprovedTeleportation_2.0.zip)

Falls der untere Direktlink nicht funktioniert, ein weiterer Downloadlink befindet sich auf cdcooley's homepage (siehe link ganz oben in diesem post).

PS: Improved Teleportation DV -> siehe hier (http://forum.worldofplayers.de/forum/showthread.php?p=1345573#post1345573) Für MWSE wird Bloodmoon benötigt ! Ansonsten wird nur das esp im Anhang benötigt, eine Installation der EV von IT2.0 ist nicht nötig.

In ehrenvollem Andenken an Grumpy.

CREDITS AND FEEDBACK

FreshFish makes all of this possible with the Script Extender.

Thanks to Grumpy for the encouragement and support.

Thank you Marcel for the Multiple Teleport Marking Mod.

Thank you to all of the companion creators, but especially Emma for
her host of characters that are too interesting to be left behind.

These scripts are, for better or worse, all written by me. You are
free to use and modify them in any way that won't upset the kind
folks at Bethesda.

Please post comments and complaints on the forums.

Charles Cooley
cdcooley on the ES Forums

chagalle
14.06.2005, 11:33
Mmhm! Als ziemlich unerfahrener Plugin-Spieler muß ich noch mal nachfragen: Brauch ich MWSE, damit Improved Teleportation läuft, oder was ist das?
Ich habe Muliple Marking, muß ich das rausnehmen, wenn ich das neue installiere? Und habe ich das dann gleich, oder muß ich es im Spiel irgendwo kaufen, oder ist das nur für den "größeren" Spruch?

Ich finde es nämlich auch ziemlich nervig, daß egal ob es BM oder Gramfeste oder Plugun-Gebiete sind, alles "unknown" ist und überschrieben wird!

imported_DWS
14.06.2005, 12:04
Brauch ich MWSE, damit Improved Teleportation läuft, oder was ist das?
Ja, MWSE ist für diese Mods nötig, also MWSE (runtime) installieren, einen shortcut zu der .exe Datei auf den Desktop legen und diesen anstelle des Morrowind launchers verwenden, ist ganz leicht. MWSE setzt sich sozusagen auf MW auf, bzw. startet die Morrowind.exe selbst. Nur beim Umkonfigurieren von Plugins (aktivieren/deaktivieren) muß man den alten MW launcher oder TESTool o.ä. verwenden, denn MWSE selbst hat keinen direkten Zugang zur File-Liste.

Ich habe Muliple Marking, muß ich das rausnehmen, wenn ich das neue installiere? Und habe ich das dann gleich, oder muß ich es im Spiel irgendwo kaufen, oder ist das nur für den "größeren" Spruch?
Multiple Marking ist inkompatibel zu den neuen Markierungen (die wohl die alte Liste überschreibt), man muß es aber so weit ich weiß nicht unbedingt deaktivieren. Es gibt sogar einige, die nur einen Teil von Improved Teleportation verwenden (wie den companion teleport Spruch zum heranholen der companions), den Rest per script deaktivieren (wie das geht, steht in der readme) und weiterhin das Multimark verwenden.
Den kostenlosen Spruch "companion teleport" gibt es von Anfang an. Die speziellen Mark und Recalls sind zusammengesetzt aus 3 Magieeffekten (d.h. man kann sich damit auch items verzaubern [lassen]) und müssen bei J'Rasha gekauft werden. Er behandelt diese Sprüche allerdings wie eine Art Geheimnis, man muß erst mal sein Vertrauen gewinnen (Disposition, blauer Balken oben rechts), dann mit ihm über Teleports reden und erst dann hat er die Sprüche im Sortiment.

Für die DV müsste J'Rasha vermutlich angepasst werden, das dürfte aber für (z.B. Katan :rolleyes: ) kein Thema sein.

imported_DWS
22.06.2005, 18:44
Improved Teleportation DV angehängt. Für MWSE wird Bloodmoon benötigt ! Ansonsten wird nur das esp im Anhang (siehe 1. post oben) benötigt, eine Installation der EV von IT2.0 ist nicht nötig.

imported_DWS
06.08.2005, 09:32
*bump*
Ich habe gerade erfolgreich die mudcrab (Krabbe) in Yairun's Moon teleportiert, direkt neben meine Sammelboxen im Alchemie-Lab. Wie geht?

- command creature casten (damit folgt einem die Kreatur)
- companion teleport auf mudcrab casten und ihn im nächsten Dialog auf die Teleport Liste setzen
- in den Mond teleportieren, in den gewünschten Raum gehen
- nochmal companion teleport casten und dann im nächsten Dialog summon companions an den aktuellen Standort

Trr Kah
06.08.2005, 12:39
Klingt einfach nur großartig!
Gibt es irgendwo eine genaue Beschreibung von MWSE und wie man es installiert? Möglicherweise auch noch auf deutsch? :D Ich würde deine Übersetzung nämlich wirklich gern nutzen, aber mit MWSE kenn ich mich einfach nicht aus. :rolleyes:

baumi
06.08.2005, 13:00
Klingt einfach nur großartig!
Gibt es irgendwo eine genaue Beschreibung von MWSE und wie man es installiert? Möglicherweise auch noch auf deutsch? :D Ich würde deine Übersetzung nämlich wirklich gern nutzen, aber mit MWSE kenn ich mich einfach nicht aus. :rolleyes:


DITO

imported_DWS
06.08.2005, 13:15
Ganz einfach: http://home1.gte.net/cdcooley/
Den 1. link herunterladen (runtime Version) und in den Morrowind Ordner entzippen, dann einen shortcut auf MWSE.exe auf desktop legen und fortan mit MWSE.exe starten (es startet sich ein DOS Fenster, MWSE+GNU und dann [seit der 0.9.2] der bekannte Morrowind launcher).
Man kann es aber nicht oft genug betonen: Bloodmoon ist ein MUSS für MWSE.

Was ich von der obigen Seite noch empfehlen kann ist gift exchange, aber dazu müsste für die DV noch eine Zelle angepasst werden: Census office, Seyda Neen. Der Offizier am Ausgang, der den 1. Auftrag vergibt, muß einmal angesprochen werden (welcome), danach hat man die gift exchange Dialogoptionen in allen NPC Dialogen. Damit lassen sich nette Sachen bewerkstelligen: Austausch von items mit allen NPCs, Klamotten wegnehmen (abkaufen/tauschen) ... Aber natürlich ist es trotzdem nicht einfach, an wichtige items zu kommen (Trebonius Amulett z.B. rückt er erst nach einem halben Vermögen an Geschenken heraus), d.h. sie zeigen nicht alles von Anfang an - manche muß man erst lange überreden und reichlich beschenken, bis sie alles offenlegen.

Trr Kah
06.08.2005, 13:51
Danke. http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/sm_12.gif
Werd es beizeiten mal testen. ;)

MWSE runtergeladen und gestartet - hat auch fuktioniert.
ABER: deine Übersetzung ist leider unvollständig:
"Expression Error
Unable to find cell id "Solstheim: Mortrag Glacier" in script.
cdc_teteport_monitor_script"

Außerdem wurde die englische Bloodmoon-Version verwendet; was zu der üblichen Masterfilewarnung am Anfang führt.
Frage: kann man das normal mit dem CS bearbeiten oder braucht man da ein besonderes Programm? Sonst könnte ich versuchen es zu richten.

imported_DWS
06.08.2005, 16:13
Ich dachte mir sowas schon, ich habe nämlich nicht die DV-BM, alles andere habe ich. Das habe ich aber erst bemerkt, als ich es testen wollte und MWSE dann Probleme machte.
Bearbeiten kann man es wie gehabt mit CS oder (vorzugsweise) dem enchanted editor.

PS:
Im cdc_teleport_monitor_script, habe ich die beiden Einträge (fettgedruckt) nicht übersetzt, wobei ich aber auch im Moment nicht vergleichen kann, wie die Zellen auf Deutsch heißen:

; Some areas disallow teleportation
if ( GetInterior == 1 )
if ( GetPCCell "Solstheim, Mortrag Glacier" == 1 )
set state to 9
return
elseif ( GetPCCell "Sotha Sil," == 1 )
set state to 9
return
elseif ( GetPCCell "Akulakhan's Chamber" )
if ( HeartDestroyed == 0 )
set state to 9
return
endif
endif

superwutze
07.08.2005, 10:48
ich hab die cells in den scripten korrigiert, funktioniert jetzt mit allen addons einfach nur super!

allerdings verlaengert das pi die ladezeit extrem. ich nehme an es indiziert bei jedem ladevorgang die cells neu. jedenfalls dauert es bei mir jetzt ungefaehr 12 sec statt 3sec um mein spiel zu laden. das allerdings ist es mir wert :D

imported_DWS
07.08.2005, 11:20
Danke, ich habe einen Beitrag vorher noch mal die ganzen Menüs und Meldungen (hoffentlich alle erwischt) übersetzt. Könnt ihr die beiden scripts noch mal austauschen (am besten vorher ein backup machen) ?

superwutze
07.08.2005, 11:44
ich hatte lediglich die beiden cells fuer die dv uebersetzt.

und zwar:
"Solstheim, Mortrag Glacier" = "Solstheim, Mortrag-Gletscher"
"Akulakhan's Chamber" = "Akulakhans Kammer"

damit war schon alles funktionstuechtig.

imported_DWS
07.08.2005, 14:20
OK, danke. Ich habe die beiden übersetzten scripts per enchanted editor eingehängt und die Original readme dazugelegt (siehe Anhang). Weitere übersehene Probleme, die die Übersetzung betreffen, bitte hierher (bevor wir cdcooley damit stören; ich schicke ihm aber gleich mal eine [angefragte] Kopie davon).

Trr Kah
07.08.2005, 17:01
Folgendes: Ich habe die Mod jetzt getestet. Sie funktioniert einwandfrei, allerdings sind noch einige Schönheitsfehler drin:
- der Head-Text ist auf englisch (das Feld rechts wenn man es im Launcher aktiviert)
- Topic "teleportation" klein geschrieben
- Topic "Morrowind Lore". Für was ist das gut?
- eine völlig leere Zelle namen "Sotha Sil,"
- die Messageboxen sind größten Teils auf englisch und bei den übersetzten steht immer companion statt Begleiter

Ich wollte das im CS ändern, aber eim ersten Skript hatte ich dann Fehler in Zeile 53 und das Problem, dass das Skript kein korrektes Ende hätte. Mit dem Skripten kenn ich mich leider gar nicht aus... :(

Edit: ja, ich fürchte auch Brokkr :D

Brokkr
07.08.2005, 17:51
MassageboxenAlso wenn da Massageboxen mit hübschen Masseusen in diesem PI drin sind, dann will ich das auch haben. :)

Aber du meinst sicher nur wieder diese öden Messageboxen...

imported_DWS
07.08.2005, 18:13
Folgendes: Ich habe die Mod jetzt getestet. Sie funktioniert einwandfrei, allerdings sind noch einige Schönheitsfehler drin:
- der Head-Text ist auf englisch (das Feld rechts wenn man es im Launcher aktiviert)
- Topic "teleportation" klein geschrieben
- Topic "Morrowind Lore". Für was ist das gut?
- eine völlig leere Zelle namen "Sotha Sil,"
- die Messageboxen sind größten Teils auf englisch und bei den übersetzten steht immer companion statt Begleiter

Ich wollte das im CS ändern, aber eim ersten Skript hatte ich dann Fehler in Zeile 53 und das Problem, dass das Skript kein korrektes Ende hätte. Mit dem Skripten kenn ich mich leider gar nicht aus... :(

Edit: ja, ich fürchte auch Brokkr :D

OK, da kann man ja noch was machen. Die scripts sind so lang, da kann man schon mal was übersehen.

1) Head text des Mods, habe ich schon mal erfolglos geändert, bzw. danach ging gar nichts mehr, aber ich versuche es mal mit einem anderen tool - Problem: Ich kann es nicht testen.
2+3) Die topics kann ich mal korrigieren, wozu MW lore (Geschichte/Überlieferung/Lehre) in Verbindung mit IT gut sein soll, weiß ich nicht genau. Ich nehme an, es sind die topics mit denen man sich normalerweise bis Rhajjit durchfragt. Sind teilweise ganz lustige Gespräche dabei.
4) Die leere Zelle ist für irgendwas wichtig, aber was? (ich kann mal cdcooley fragen).
5) Ich gucke die scripts noch mal genauer durch. Es ist m.E. leichter im enchanted editor. Vermutlich stellt bei mir sowieso der TESCS sonst sowieso wieder irgendwelche Abhängigkeiten her.

Trr Kah
07.08.2005, 19:07
zu 1, Das lässt sich mit TESAME ändern. Unter Mods -> Edit Header.
zu 2+3, Das muss in der DV unbedingt unter das Topic "Morrowind-Legenden" geschoben werden. Sonst kann man niemanden darauf ansprechen!
zu 4, Vielleicht kommt die Zelle in einem der Skripts vor? Wäre aber etwas unlogisch, schließlich braucht man ja Bloodmoon und nicht Tribunal dafür... Außerdem ist die Zelle völlig leer.
zu 5, Wo bekommt man den Enchanted Editor eigentlich her? Bisher hab ich das Tools nie benutzt. Dafür hat mir das CS auch noch nie irgendwelche Abhängigkeiten produziert - zumindest nicht dass ich es gemerkt hätte. :rolleyes:

superwutze
07.08.2005, 19:27
sotha sil kommt definitiv in einem der scripts vor!

imported_DWS
07.08.2005, 19:30
Fertig, bis auf "Morrowind-Legenden". Wird das genau so geschrieben, mit Bindestrich?
Enchanted Editor siehe oben "Resourcen-Thread".

superwutze
07.08.2005, 19:33
genau so: Morrowind-Legenden

imported_DWS
07.08.2005, 19:36
All right, nächster Versuch, siehe Anhang.

Trr Kah
08.08.2005, 23:45
So, jetzt ist mir folgendes aufgefallen:
die Messageboxen sind zwar vollständig übersetzt worden, aber seltsamerweise werden sie immer noch auf Englisch angezeigt. Sehr seltsam! Vielleicht hängt das irgendwie mit der Tatsache zusammen, das im CS immer diese Fehlermeldungen kommen, wenn man versucht eines der Skripte abzuspeichern? :confused:

imported_DWS
09.08.2005, 21:10
Ich benutze aber nicht das CS (jedenfalls nicht dafür).
Passiert das eigentlich auch, wenn Du ein neues Spiel anfängst? (Obwohl, ich habe auch die savegames durchforstet... da stehen zwar die aktivierten scripts, aber eigentlich nur ein paar Variablen dahinter).

Trr Kah
16.08.2005, 00:31
Späte Antwort, ich weiß. ;)
Ja, der Fehler tritt auch auf wenn ich ein neues Spiel anfange. Außerdem weiß ich, dass du das CS nicht benutzt, aber nachdem ich mich damit besser auskenne, hab ich das PI damit untersucht und nicht mit MEE. Dabei traten wie gesagt zwei Fehler auf.

imported_DWS
16.08.2005, 09:13
cdcooley hat auch keine idee dazu, es kann eigentlich nicht sein (wenn wirklich nichts übersehen wurde).

Trr Kah
28.09.2005, 19:03
Auch wenn man keine Thrad-Archologie betreiben soll: ich hab die Lösung!
Es lag am EE! http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/1/ugly.gif Durch eine Übersetzung von Katan habe ich herausfinden können, das im EE übersetzte Skripte nicht aktualisiert im Spiel angegeben werden. Erst durch ein erneutes Abspeichern im CS erscheint die übersetze Messagebox. Nachdem das aber in diesem Fall nicht funktioniert (Fehlermeldung), hab ich´s mit dem MWSE-Editor behoben. Hier also die komplett übersetze Version:

Kleiner Schöheitsfehler: statt "Markierte Orte" erscheint immer ein "Markierte Ort" und ich weiß nicht warum. http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/szuck.gif Abgesehen davon ein echt geniales PI. :A

Jan987
27.05.2006, 00:00
hmmm

wenn mir die frage gestattet ist: Wenn ich bei J'Rasha die Zauber "Markieren" und "Rückkehr" kaufe, scheinen das trotz dem PI nur die normalen Zaubersprüche zu sein, d.h. ich kann nur einmal eine stelle markieren, sobald ich ne neue stelle markiert habe ist der alte markierpunkt wieder wech.. mach ich da irgendwas falsch? :eek:

mfG
Jan987

skywalker
27.05.2006, 02:03
soweit ich mich erinnern kann hießen die Zaubersprüche "Besseres Markieren" und "Bessere Rückkehr". J'Rasha hat sie einem auch nur verkauft, wenn die Sympathie hoch genug war...

imported_DWS
27.05.2006, 09:04
Man muss noch vorher mit ihm über Teleportieren sprechen. Bei zu geringer Sympathie (unter 90) glaubt er aber, du würdest ihn nur veräppeln wollen, wie die anderen, die seine Forschung für Unsinn halten:

"Der faselt immer was von einer Verbindung aus Mystik und Wiederherstellung... Ich glaube allerdings, er hat bei seinen Versuchen nur das bischen Verstand, das er hat auf eine Ratte übertragen und nicht zurückbekommen." (Gerüchte)

Jan987
27.05.2006, 13:14
alles klar, habt vielen dank :D