PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : "Knowledge" in jap. Lautschrift (oda so)



Rabs
02.05.2006, 18:42
Ich kann sowas leider schlecht erklären daher folgendes:

The Fantasy...Ze Fantaji
The Energy...Ze Ennaji
The Power...Ze Pawaa

Wie schreibt man auf dieser Art das englische "Knowledge"?

Vielen Dank schonmal im Vorraus!!

Mr.Spok
04.05.2006, 21:11
ノレッジ

No-Re-Jji

Weiss leider nicht ob es weitere Mögluchkeiten gibt...

Don Cuan
04.05.2006, 22:58
ナレッジ

No-Re-Jji

Weiss leider nicht ob es weitere Mögluchkeiten gibt...
Zumindest müsste dann aber das erste Kana "ノ" sein.

Ich würde allerdings
ノ-レッチ
intutiv bevorzugen, könnte das aber auch nicht weiter begründen

(ich muss canna wieder einrichten, ich finde den Dehnungsstrich partout nicht in der gucharmap -_-)

Rabs
05.05.2006, 20:12
Okay, dann nehm ich " Ze Norechi". Obwohl ... eigentlich wäre "Ze Norecchi" richtig, aber das doppelte C sieht irgendwie so komsich aus. Danke, ihr habt mir da echt gut weitergeholfen^^.