Akissey
03.03.2006, 19:08
Hallo erstmal!
Ich bräuchte mal Hilfe bei diesem tollen Französisch Dialog, den ich mit einer Freundin zusammen ausarbeiten muss. Unser Französisch ist wohl nun wirklich fast das Schlechteste was es gibt, dafür entschuldige ich mich jetzt schon mal! ;)
Es wäre nett wenn jemand uns helfen würde den Text zu korrigieren, weil der benotet wird.
Schon einmal Danke im voraus! http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/sm_12.gif
Après deux jours:
S : Âllo Katrin!
K : Salut !
S : Je veux montre quelquechose à toi.
K : Qu’est-ce que tu montre à moi?
S : Veni ! (ist eher lateinisch, kein Plan was “Komm” heißt)
(sie geht halt mir ihr)
S: Florent a offris cette pull à moi.
K: Très bien. Et?
S : Regarde l’ étiquette.
K : "Avec tout l’amour de ton H." H…H….H….Hélène! Non, c’est impossible!
S : Qu’est-ce je doive fait? Il aime Hélène!
K : Oublie Florent!
S : Mais j’aime Florent!
K : Mais il n’aime ta pas.
S : Tu es bête !
K : Puis je peux parti.
S : Non, attende! Aide moi!
K: Pourquoi?
S : Parce que tu es ma sœur !
K : On ne m’interesse pas !
S : Excuse moi ! Je ne voulais pas ôte tout les garcons !
K : Vraiment ?
S : Oui. Et qu’est-ce que je doive fait maintenant ?
K : Fait attention ! D’abord tu doit ecris une lettre à Florent. J’ aide toi.
(nehmen was zu schreiben)
S: „Cher Florent!“
K: "Tu aimes Hélène ? Je regarde l’éttiquette de ton pull et regardele nom de Hélène.
Je n’espére pas. Sabine "
S : Merci Katrin!
K : Oui, mais il est très tard. Je veux fait mes devoirs.
S : D’accord.
Auf deutsch soll das etwa so heißen:
S: Hallo Katrin!
K: Hallo.
S: Ich muss dir dringend etwas zeigen!
K: Und was willst du mir zeigen?
S: Komm mit! (...) Florent hat mir diesen Pullover geschenkt.
K: Toll, und?
S: Sieh dir das Schild /Etikett an.
K: " Avec tout l’amour de ton H. " Hélène! Das ist unmöglich !
S: Was soll ich jetzt machen? Er liebt Hélène!
K: Vergiss ihn einfach!
S: Aber ich liebe Florent!
K: Aber er liebt dich nun mal nicht!
S: Du bist fies!
K : Dann kann ich ja gehen!
S: Nein, warte! Hilf mir!
K. Warum sollte ich?
S: Weil du meine Schwester bist!
K: Das interessiert mich nicht.
S: Entschuldigung! Ich wollte dir nicht alle Jungs wegnehmen.
K: Wirklich?
S: Ja. Und was soll ich nun machen?
K: Pass auf! Zuerst schreibst du einen Brief an Florent. Ich helfe dir dabei.
S: „Lieber Florent“
K: „ Liebst du Hélène? Ich habe ihre Nachricht an dich auf dem Schild von deinem Pullover gesehen. Ich hoffe nicht. Sabine."
S: Danke Katrin!
K: Ja, aber es ist schon sehr spät. Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Lg,
Akissey
Ich bräuchte mal Hilfe bei diesem tollen Französisch Dialog, den ich mit einer Freundin zusammen ausarbeiten muss. Unser Französisch ist wohl nun wirklich fast das Schlechteste was es gibt, dafür entschuldige ich mich jetzt schon mal! ;)
Es wäre nett wenn jemand uns helfen würde den Text zu korrigieren, weil der benotet wird.
Schon einmal Danke im voraus! http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/sm_12.gif
Après deux jours:
S : Âllo Katrin!
K : Salut !
S : Je veux montre quelquechose à toi.
K : Qu’est-ce que tu montre à moi?
S : Veni ! (ist eher lateinisch, kein Plan was “Komm” heißt)
(sie geht halt mir ihr)
S: Florent a offris cette pull à moi.
K: Très bien. Et?
S : Regarde l’ étiquette.
K : "Avec tout l’amour de ton H." H…H….H….Hélène! Non, c’est impossible!
S : Qu’est-ce je doive fait? Il aime Hélène!
K : Oublie Florent!
S : Mais j’aime Florent!
K : Mais il n’aime ta pas.
S : Tu es bête !
K : Puis je peux parti.
S : Non, attende! Aide moi!
K: Pourquoi?
S : Parce que tu es ma sœur !
K : On ne m’interesse pas !
S : Excuse moi ! Je ne voulais pas ôte tout les garcons !
K : Vraiment ?
S : Oui. Et qu’est-ce que je doive fait maintenant ?
K : Fait attention ! D’abord tu doit ecris une lettre à Florent. J’ aide toi.
(nehmen was zu schreiben)
S: „Cher Florent!“
K: "Tu aimes Hélène ? Je regarde l’éttiquette de ton pull et regardele nom de Hélène.
Je n’espére pas. Sabine "
S : Merci Katrin!
K : Oui, mais il est très tard. Je veux fait mes devoirs.
S : D’accord.
Auf deutsch soll das etwa so heißen:
S: Hallo Katrin!
K: Hallo.
S: Ich muss dir dringend etwas zeigen!
K: Und was willst du mir zeigen?
S: Komm mit! (...) Florent hat mir diesen Pullover geschenkt.
K: Toll, und?
S: Sieh dir das Schild /Etikett an.
K: " Avec tout l’amour de ton H. " Hélène! Das ist unmöglich !
S: Was soll ich jetzt machen? Er liebt Hélène!
K: Vergiss ihn einfach!
S: Aber ich liebe Florent!
K: Aber er liebt dich nun mal nicht!
S: Du bist fies!
K : Dann kann ich ja gehen!
S: Nein, warte! Hilf mir!
K. Warum sollte ich?
S: Weil du meine Schwester bist!
K: Das interessiert mich nicht.
S: Entschuldigung! Ich wollte dir nicht alle Jungs wegnehmen.
K: Wirklich?
S: Ja. Und was soll ich nun machen?
K: Pass auf! Zuerst schreibst du einen Brief an Florent. Ich helfe dir dabei.
S: „Lieber Florent“
K: „ Liebst du Hélène? Ich habe ihre Nachricht an dich auf dem Schild von deinem Pullover gesehen. Ich hoffe nicht. Sabine."
S: Danke Katrin!
K: Ja, aber es ist schon sehr spät. Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Lg,
Akissey