PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : DVD-Reviews auf Sakuranet



Knuckles
12.09.2005, 22:52
Seit ein paar wenigen Minuten wurde nun auch eine neue Sektion auf Sakuranet endlich eingeweiht, die DVD-Reviews. Als aller erstes gibt es ein Review zu einer recht aktuellen DVD zu lesen, welche erst heute erschienen ist. Ich wünsche euch viel Spaß beim lesen des Reviews.

Parasite Dolls DVD-Review (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=1)

Kommentare dazu sind stark erwünscht. Und bevor jemand fragt, die DVD ist wirklich so gut wie sie im Review beschrieben wird...bis auf die dt. Synchro...

Knuckles
19.09.2005, 15:04
Gerade ist wieder ein neues Review online gegangen. Viel Spaß mit dem Review zu Nausicaä aus dem Tal der Winde (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=2) aus dem Hause Ghibli.

Kommentare dazu sind wie immer erwünscht.

Luffy
19.09.2005, 19:33
Hm, ich persönlich finde es ja sehr schön das ihr auf die Synchro so detaliert eingeht. Ich kenne da eine Review Seite (die ich persöhnlich als nicht schlecht erachte, aber imho eben diese Schwachpunkte aufweist), die für so manchen Gurken bzw. nicht ganz so "Fehlerfreien" Synchros (z.B Trigun oder Record of Loddoss war), doch eine recht gute Wertung abdrücken.
Naja, macht weiter so.

Gourry Gabriev
19.09.2005, 20:32
Gerade ist wieder ein neues Review online gegangen. Viel Spaß mit dem Review zu Nausicaä aus dem Tal der Winde (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=2) aus dem Hause Ghibli.

Kommentare dazu sind wie immer erwünscht.

Gutes Review,persönlich gefiel mir aber hier die Englische Synchro sogar besser als die Japanische,bei Der deutschen hätte man defnitiv andere (passendere) Sprecher hätte finden können zbs, Joachim Höppner (Gandalf in Herr der Ringe) für Meister Yupa,aber gut.
Ansonsten regt mich das mit den dubtitles auch sehr auf,vorallen da man merkt das nicht alles wirklich Orginalgetreu übersetzt wurde,und es genau wie bei Trigun (auch dubsubs) sogar 1 bis 2 Sekündige unterschiede gibt.

Setzer
23.09.2005, 11:06
Das Review zu Nausicaä hat mir sehr gut gefallen. Imo hätte man vielleicht noch erwähnen können, dass der Film in den Achtzigern schon einmal bei uns in einer gekürzten Version erschienen ist. Ich fand nämlich die damalige deutsche Übersetzung, abgesehen von Namensänderungen und durch die Kürzungen des Films bedingte abgeänderte Dialoge, sehr viel besser gelungen. Vielleicht sage ich das aber auch nur, da ich den Film als "Warriors of the Wind" schon vor über 15 Jahren kennen und lieben gelernt habe.
Nichtsdestotrotz tolles Review und überhaupt tolle Seite. Ich freu mich auf mehr davon.

Knuckles
23.09.2005, 21:59
Das Review zu Nausicaä hat mir sehr gut gefallen. Imo hätte man vielleicht noch erwähnen können, dass der Film in den Achtzigern schon einmal bei uns in einer gekürzten Version erschienen ist. Ich fand nämlich die damalige deutsche Übersetzung, abgesehen von Namensänderungen und durch die Kürzungen des Films bedingte abgeänderte Dialoge, sehr viel besser gelungen. Vielleicht sage ich das aber auch nur, da ich den Film als "Warriors of the Wind" schon vor über 15 Jahren kennen und lieben gelernt habe.

Von Warriors of the Wind habe ich schon öfter gehört, jedoch nie wirklich was davon "gesehn". Naja, ich kenne die Version schlichtweg nicht. Da es bei diesem Review hauptsächlich um die Umsetzung der DVD geht (und damit meine ich eben das technische und wie es an den dt. Markt angepasst wurde).
Solche Änderungen wie damals vorgenommen wurden, kann man in einem richtigen Review zu dem Film erwähnen. Jedoch muss sich jemand finden, der das Review freiwillig schreibt. ;)

Setzer
24.09.2005, 20:09
Solche Änderungen wie damals vorgenommen wurden, kann man in einem richtigen Review zu dem Film erwähnen. Jedoch muss sich jemand finden, der das Review freiwillig schreibt.
Da wird sich doch wohl jemand finden lassen, der den(die) Film(e) kennt und sich in der glücklichen Lage befindet, ein Review verfassen zu können. ;)

Da es bei diesem Review hauptsächlich um die Umsetzung der DVD geht (und damit meine ich eben das technische und wie es an den dt. Markt angepasst wurde).
Ja, is klar. Ich wollte auch nur auf die 2 unterschiedlichen deutschen Synchros hinweisen. Dass man in einem Review, welches das Hauptaugenmerk auf die Qualität und Umsetzung der DVD legt, nicht jedes Detail, das es zu dem Film zu erwähnen gäbe, nennen kann, ist natürlich richtig.

Knuckles
25.09.2005, 21:56
So, weiter geht es mit den Reviews. Diesmal gibt es ausnahmsweise ein Import-Review. Viel Spaß mit den Review zu Video Girl Ai (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=5).

Knuckles
27.09.2005, 23:07
Und schon geht es weiter. Eben sind die Reviews zu InuYasha Vol. 9 (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=3) und InuYasha Vol. 10 (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc&id=3) online gegangen. Viel Spaß beim lesen.

Knuckles
18.10.2005, 21:01
Wieder sind einige Tage ins Land gestrichen, daher wurde es wieder mal Zeit für ein neues Review: DearS Vol. 1 (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc=&id=7)

Kommentare sind wie immer erwünscht.

Knuckles
22.10.2005, 18:14
4-fach Post! Mal sehen ob ich hier den Rekord toppen kann. :D

Es ist wieder ein neues Review auf Sakuranet online gegangen. Ich wünsche euch viel Spaß mit "Das Bildnis der Petit Cossette Vol. 1" (http://www.sakuranet.de/index.php?site=ZHZkcmV2aWV3LGR2ZCxkdmRyZXZpZXc=&id=8).