PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : FF X - NTSC oder PAL?



Malko
05.09.2004, 12:49
Hi Leute!

Ich will mir demnächst FFX zulegen. Würdet ihr mir zur US-NTSC oder PAL Version raten?
Meine Entscheidung stand schon fest, da ich in der NTSC Version alle Vorteile sah (Günstiger zu bekommen, bildtechnische Vorteile gegenüber der PAL-Version). Doch nun habe ich von einem Freund gehört, in der PAL-Version gebe es mehr "Endgegener" (stimmt das?), was mich nochmal ins Schwanken gebracht hat. Ein anderer Punkt, den ich bei der Kaufentscheidung hinzuziehe ist das offizielle Lösungsbuch, welches in der US-Version besser als sein deutsches Gegenstück sein soll. Und die deutsche Version des Spiels mit einem amerikanischen Lösungsbuch halte ich nicht für besonders sinnvoll, da die Bezeichnungen der Charaktere, Items etc. sich ja oft sehr stark unterscheiden.
Was meint ihr?

Ciao,
Malko

The World is Square
05.09.2004, 13:55
Dein Freund hat recht. In der Pal-Version gibt es mehr Gegner und auch noch den stärksten Gegner im Spiel. Technisch ist die NTSC schon besser. Es gibt keine Palbalken. Auch das Lösungsbuch ist tatsächlich besser, wobei ich das Deutsche auch sehr ausreichend finde. Muss dich halt selbst entscheiden. Ich würde die Deutsche kaufen, wegen den zusätzlichen Gegnern. Aber das ist wohl dir überlassen. FFX kriegt man jetzt eigentlich für 30Euro. IN Ebay kriegst du es sogar noch billiger. So teuer ist also die deutsche Version auch nicht.

Whitey
05.09.2004, 14:21
Ich denke du musst dich einfach entscheiden was dir wichtig ist in diesem Fall. Ich persönlich würde im Nachhinein warscheinlich zur NTSC Version grefien, da mich die PAL Anpassung wirklich tierisch nervt (und diese auch echt tierisch schlecht ist :( ) Darüberhinaus finde ich die Dark Aeons und den Richter jetzt auch nicht soooo über-hammer-mega-mäßig, als das ich dafür die schlechte Anpassung in kauf nehmen würde. In der Monsterfarm findest du auch genug Herausforderung, wenn du die suchst ;)

Bei der NTSC Version hast du eben wie gesagt eine WIRKLICH bessere Optik usw. Letztlich bleibt es wirklich eine Geschmacksfrage. Ich würd die NTSC nehmen, da du mit der besseren Optik usw. die Story und das eigentliche Spiel besser genießen kannst.

Malko
05.09.2004, 14:37
Ich tendiere nach diesen zwei Aussagen zu der US-Version. Die schlechte Pal-Anpassung würde mich wahrscheinlich mehr stören, als ein paar harte Brocken weniger, die es zu besiegen gilt.

Worauf es mir in erster Linie ankommt, ist nunmal die Story und die kann man wohl, wie du schon gesagt hast Whitey, am besten mit einer passenden Optik genießen.

Eine Kleinigkeit, die mich noch interessiert: Hat die US-Version optionale englische Untertitel? Weiß jetzt nicht, wie stark der Slang ist, doch Untertitel helfen mir persönlich sehr, was das Verständins angeht. (Ich denke da spontan an das Genuschel von David Duchovny aka Fox Mulder @ X-Files :D)

Danke soweit!
Malko

P.S.Kennt ihr einen Link zu einem Bildvergleich, damit ich meine Meinung nochmal bestätigen kann?

mitaki
05.09.2004, 15:09
Wenn es dir um die Story geht, solltest du eher zur PAL greifen.
Das mit den Übersetzungen ist nämlich so...
Deutsch: Untertitel recht gut aus dem Japanischen (Original) übersetzt / passt gar nicht mit dem gesprochenem Text zusammen
US: eher romatische Version der Originalstory / keine genaue Übersetzung.

Die Untertitel sind standardmäßig eingeschaltet, sollten aber wie bei der PAL abschaltbar sein.

Alle zusätzlichen Gegner der PAL Version sind optional. Außerdem verfügst du über ein zweites Sphärobrett (Charakterentwicklung in X).

Whitey
05.09.2004, 15:53
Es geht doch letztenendes um die Präsentation insgesammt. Und wenn ich da die Pal balken anschaue, das gequetschte Bild, den Geschwindigkeitsverlust usw.... da graußt mir. Das die US Version freier übersetzt wurde stimmt zwar, allerdings ist es nicht so, dass die Geschichte total entstellt wurde dadurch. Klar kann man sich an dem einen Satz am schluss aufhängen, aber ich hatte jedenfalls kein Problem mit der US Syncro bzw. Übersetzung.

Und ganz ehrlich, man muss schon ein ganz krasser Fanboy sein um sich an solchen Kleinigkeiten anzustoßen und dafür die beschissene Anpassung in Kauf zu nehmen. Denn so wie viele "Fans" es darstellen sieht es so aus, als ob die US Übersetzung die Geschichte so krass entstellt, als das man sie komplett in die Tonne treten könnte, was definitiv nicht so ist. Wie gesagt, es wurde schlicht einfach etwas freier übersetzt...

just my two gil ;)

Stan
05.09.2004, 17:02
Und ganz ehrlich, man muss schon ein ganz krasser Fanboy sein um sich an solchen Kleinigkeiten anzustoßen und dafür die beschissene Anpassung in Kauf zu nehmen. Denn so wie viele "Fans" es darstellen sieht es so aus, als ob die US Übersetzung die Geschichte so krass entstellt, als das man sie komplett in die Tonne treten könnte, was definitiv nicht so ist. Wie gesagt, es wurde schlicht einfach etwas freier übersetzt...
Das kann man auch ins Gegenteil kehren und sagen, dass man ein "ganz krasser Fanboy" sein muss, um sich an der Anpassung zu stören. Das ist Ansichtssache.

Ich habe beide Versionen, NTSC und PAL und beide haben ihre Reize. Wenn du alle spielerischen Aspekte erleben willst, musst du die PAL zocken, wenn du das Spiel aber einfach nur durchspielen möchtest und danach noch ein bisschen durch Zanarkand laufen willst - nimm die NTSC. Wenn man die NTSC-Version nicht kennt, fällt die schlechte Anpassung nicht so sehr ins Gewicht, da es nicht direkt auffällt. Wenn man aber erst NTSC und dann PAL spielt, wird einem das Spiel wie in Zeitlupe vorkommen.

Anstatt einem Lösungsbuch würde ich dir zu Gamefaqs oder der SN-FFX-FAQ raten, informativer und umsonst. Der einzige Vorteil des Lösungsbuch sind die vielen schönen Grafiken und das man etwas zum "in-der-Hand-halten" und zum "ins-Regal-stellen" hat.

mitaki
05.09.2004, 17:12
Die Balken sind wirklich schrecklich und die Geschwindigkeit auch. Es ist weiterhin sehr nervig, dass nicht ein eiziges Deutsches Wort zum gesprochenem Englisch passt, aber naja, man dachte eben auf der neuen Genreration sei sowas nicht mehr nötig (Die nächste PAL Version folgt also bei der PS3).
Ich würde weniger von 'Fanboy' reden als von 'Hoffnung in den PAL Markt' (die kommt aber, wie gesagt, nur am Anfang einer neuen Konsolengeneration hervor), im nachhinein würe ich auch zu NTCS Version greifen, noch dazu, dass ich kaum ein Feature der 'International' Version genutzt habe.
So schlecht wollte ich die Übersetzung nicht darstellen, falls es sich so liest. Ich wollte nur darauf hinweisen, dass die deutsche zwar genauer, die englische dagegen romantischer ist, was manche durchaus bevorzugen.

Ich denke wir sind da schon einer Meinung ;)


Anstatt einem Lösungsbuch würde ich dir zu Gamefaqs oder der SN-FFX-FAQ raten, informativer und umsonst. Der einzige Vorteil des Lösungsbuch sind die vielen schönen Grafiken und das man etwas zum "in-der-Hand-halten" und zum "ins-Regal-stellen" hat.Womit soll man als eingefleischter Rollenspieler denn seine Reagale sonst füllen? ^_~

Whitey
05.09.2004, 17:25
Das kann man auch ins Gegenteil kehren und sagen, dass man ein "ganz krasser Fanboy" sein muss, um sich an der Anpassung zu stören. Das ist Ansichtssache.

Finde ich überhaupt nicht.

Die Übersetzung ist im englischen wie im deutschen korrekt, auch wenn die englische freier übersetzt wurde. Beides gibt die Story sinngemäß wieder, das man sich an Kleinigkeiten stören kann ist klar, und sicher davon abhängig, wie wichtig man das Ganze nimmt.

Die miese PAL Anpassung hat damit aber überhaupt nichts zu tun, und ist sicherlich nicht "Geschmacksabhängig" da jeder gerne die optimale Version (so wie sie gedacht ist) spielen will und nicht - nur weil wir Europäer sind - eine mieserable Anpassung bekommen. Die Übersetztung ist sicher Geschmackssache, oder Ansichstsache, die schlechte Anpassung aber nicht, da es grundsätzlich sicher nicht so gedacht war.

Die schlechte Anpassung stellt in jedem Falle eine Qualitätsminderung dar, die Übersetzung ist Geschmacksabhängig. Und genau da ist der springende Punkt.

Knuckles
05.09.2004, 17:36
Jeder redet nur von der PAL oder der US-NTSC Version. Sind beides Dreck. :D
Ich selber würde zur JAP Version greifen. Um genau zu sein zu Final Fantasy X International. Ist komplett in Englisch spielbar und bietet alles was auch die PAL Version bietet inkl. der Vorteile einer NTSC Version. Der einzige Kritikpunkt daran ist, das die Übersetzung nicht so Originalgetreu wie die Deutsche ist, aber das dürfte den meisten eh egal sein.

Stan
05.09.2004, 17:49
Finde ich überhaupt nicht.

Die Übersetzung ist im englischen wie im deutschen korrekt, auch wenn die englische freier übersetzt wurde. Beides gibt die Story sinngemäß wieder, das man sich an Kleinigkeiten stören kann ist klar, und sicher davon abhängig, wie wichtig man das Ganze nimmt.

Die miese PAL Anpassung hat damit aber überhaupt nichts zu tun, und ist sicherlich nicht "Geschmacksabhängig" da jeder gerne die optimale Version (so wie sie gedacht ist) spielen will und nicht - nur weil wir Europäer sind - eine mieserable Anpassung bekommen. Die Übersetztung ist sicher Geschmackssache, oder Ansichstsache, die schlechte Anpassung aber nicht, da es grundsätzlich sicher nicht so gedacht war.

Die schlechte Anpassung stellt in jedem Falle eine Qualitätsminderung dar, die Übersetzung ist Geschmacksabhängig. Und genau da ist der springende Punkt.

Ich meinte ja nicht, das die schlechte Anpassung subjektiv gesehen auch etwas tolles sein kann, nur sind manchen Leuten eben die spielerischen Aspekte, also zusätzliche Bosse et cetera, wichtiger als ein nicht-gestauchtes Bild. Das meinte ich mit Ansichtssache. Das die PAL nicht gelungen ist, ist natürlich ein Fakt.

@ Knuckles: ... die auf Ebay (http://cgi.ebay.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&category=18576&item=8129827814&rd=1&ssPageName=WDVW) allerdings 69€ kostet.

Knuckles
05.09.2004, 19:54
@ Knuckles: ... die auf Ebay (http://cgi.ebay.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&category=18576&item=8129827814&rd=1&ssPageName=WDVW) allerdings 69€ kostet.
Irgendwo muss man nunmal Kompromisse eingehen. Ich habe vor mehr als 1 ½ Jahren für mein gebrauchtes FF X International (Mint-Condition, also neuwertig) auch 70 € gezahlt. Da es aber auch ein Direktimport war, hat es sich für mich damals gelohnt. Mir war es egal was es kostet, hauptsache ich konnte es spielen. Meine PAL Version habe ich davor auch noch verkauft.

Malko
05.09.2004, 20:03
Jeder redet nur von der PAL oder der US-NTSC Version. Sind beides Dreck. :D
Ich selber würde zur JAP Version greifen. Um genau zu sein zu Final Fantasy X International. Ist komplett in Englisch spielbar und bietet alles was auch die PAL Version bietet inkl. der Vorteile einer NTSC Version. Der einzige Kritikpunkt daran ist, das die Übersetzung nicht so Originalgetreu wie die Deutsche ist, aber das dürfte den meisten eh egal sein.
Das ist natürlich ideal, aber leider viel zu teuer :(
DM135,- für EIN Game. Nein, das muss nicht sein.

@ stan
Genau aus deinen genannten Gründen bevorzuge ich ein Lösungbuch, einem Haufen von ausgedruckten Blättern...;)

BTW: Ich habe mir mittlerweile die NTSC US Version bestellt. Ihr dürft natürlich weiter diskutieren, aber für meine Meinungsbildung hat es schon gereicht :)

Seelenspiegel
05.09.2004, 23:54
also ich habe die Pal version und bin damit zufrieden, an die balken und den speedverlust gewöhnt man sich, eigentlich fällt es gar nicht so sehr auf, wenn man gar nicht andauernd darauf hingewiesen wird... und die pal version ist eigentlich recht schön, ansonsten... vor allem, da es eine international ist und die echte international teilweise NUR auf japanisch ist, also alles was nicht gesprochen ist ^^

Knuckles
06.09.2004, 17:43
...und die echte international teilweise NUR auf japanisch ist, also alles was nicht gesprochen ist ^^
O_o Aha. Dann ist meine International Version eine ganz besondere Version. Merkwürdigerweise kann ich sie nämlich komplett in Englisch spielen.
Mit anderen Worten, man kann die Menü-Texte wahlweise englisch oder japanisch haben.

Whitey
06.09.2004, 19:18
O_o Aha. Dann ist meine International Version eine ganz besondere Version. Merkwürdigerweise kann ich sie nämlich komplett in Englisch spielen.
Mit anderen Worten, man kann die Menü-Texte wahlweise englisch oder japanisch haben.

Man Knuckles! Hast du nicht gewusst das SQEX diese Funktion in manchen Versionen ein und in manchen Versionen ausgebaut hat um die Käufer zu ärgern?! :D Ist schon doof wenn man Wochen auf das Spiel wartet und feststellt man hat die doofe Version :D;)