PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : FFX-2: Wann und Wo gibts Pains special kostüm ( gibts eins )?!



Dj-Flo
22.02.2004, 22:02
Also habe yunas und rikkus special kostüme sehr schnell hintereinander gefunden ( floral und der roboter ) aba von Pains keine Spur.
Wollt ma fragen obs überhaupt eins gibt und wenn ja wo
:confused:
Plz HELP *g* :\
..... thx http://www.multimediaxis.de/images/smilies/old/sm_12.gif

why?
22.02.2004, 22:13
Mit der Suchfunktion hättest du eigentlich eine antwort auf deinr Frage finden sollen ;)
hier (http://forum.rpg-ring.com/forum/showthread.php?threadid=24242) findest du im vierten post Erleuchtung.
Mich würde übrigens mal interessieren wie sie das übersetzt haben, der englische name ist ja so ein Griff ins Klo...

Dj-Flo
22.02.2004, 22:21
Hm ok Danke :)!
Sorry bin neu hier kenn mich noch nich richtig mit den Foren und ihren fuktionen aus SORRY :)!
Also die Übersetzung kannst echt in da pfeiffe rauchen da hast vollkommen recht ... ich kuck mal nach wenn ich soweit bin!

Zero.1
22.02.2004, 22:28
Original geschrieben von why?

Mich würde übrigens mal interessieren wie sie das übersetzt haben, der englische name ist ja so ein Griff ins Klo... [/B]

Zan-Kioh heisst es in der PAL-Version scheint ja aus dem Japanischen übernommen worden zu sein...

why?
22.02.2004, 22:41
Original geschrieben von Dj-Flo
Hm ok Danke :)!
Sorry bin neu hier kenn mich noch nich richtig mit den Foren und ihren fuktionen aus SORRY :)!
Also die Übersetzung kannst echt in da pfeiffe rauchen da hast vollkommen recht ... ich kuck mal nach wenn ich soweit bin!
Ist ja nicht schlimm ich wollte es nur mal erwähnen :)
immerhin ist die Übersteztung der pal-Version afaik aus dem jp. Original und nicht aus der us-Version. Da sollte es dann doch wieder lustige Differenzen zwischen der englischen Sprachausgabe und den Untertiteln geben oder?


Original geschrieben von Zero.1
Zan-Kioh heisst es in der PAL-Version scheint ja aus dem Japanischen übernommen worden zu sein...

Danke! Da mein japanisch sich leider auf ca. 2 Wörter beschränkt hab ich keine Ahnung was das heisst aber in der US-Version heisst es Full Throttle also Vollgas was sich imo doch arg unpassend anhört :rolleyes:

ColdMephisto
22.02.2004, 23:34
Zitat von why?
Da sollte es dann doch wieder lustige Differenzen zwischen der englischen Sprachausgabe und den Untertiteln geben oder?
Nicht wirklich, man hat sich diesmal leider etwas mehr der US-Übersetzung angepasst, scheint aber dennoch von der japanischen Version ausgegangen zu sein. Die Eigennamen sind jedenfalls vom Original her übersetzt (z.B. Item Shooter [JP] --> Item-Schütze [dt.], nicht Alchemist [US]).


Danke! Da mein japanisch sich leider auf ca. 2 Wörter beschränkt hab ich keine Ahnung was das heisst aber in der US-Version heisst es Full Throttle also Vollgas was sich imo doch arg unpassend anhört
zankiô (斬騎王) heißt wörtlich übersetzt in etwa "Schlachtenreiterkönigin", hat aber zumindest auf jeden Fall etwas mit mit Töten, Schlachten oder Aufschlitzen (斬) zu tun.
Auf den US-Namen kamen die lustigen US-Übersetzer ja sicherlich wegen Charlie's Angels: Full Throttle. -_-

OmeganX
23.02.2004, 01:45
Verdammt, ich wollte nochmal kurz zu Pains Spezialkrostüm zurückkommen, ich befinde mich nämlich jetzt schon in Kapitel 5 und hab nirgedwo einen Guado gefunden.
Seid ihr euch sicher das es später auch noch geht ?


Original geschrieben von Dj-Flo
Also die Übersetzung kannst echt in da pfeiffe rauchen da hast vollkommen recht ...

Jepp, wie nicht selten, ich achte eigentlich kaum noch auf die Sprachausgabe, das Englisch kann man zum Teil echt besser verstehen.:p

Zack-Zerack
23.02.2004, 15:11
Edit: Ich editier das ganze nochmal und fang mal ganz von Vorne an.
Kann man das Kostüm auch in Kapitel 5 finden. Wenn ja wie und wo?
Ich hab mal gelesen, das man erst eien Typen beim Brunnen (oder so ähnlich, es sieht zumindestens wie einer aus) ansprechen soll, der dann weggeht. Das ist auch alles bei mir passiert, nur dann soll man irgendwie zu einem Typen mit einer Harfe gehen der einen den Auftrag gibt Schmetterlinge (oder sowas in der Art) einzufangen. Nur ich finde den nicht. Kann mir einer sagen wo der rumsteht.
Bitte.
Thx im Vorraus