Anmelden

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wo habt ihr japanisch gelernt? O_o



Lux
18.11.2003, 03:28
Jup, das würde mich gerne mal interessieren.
Jetzt sehe ich hier schon die ganzen "Japanisch-Threads" in denen alles haargenau erklärt wird...:rolleyes:
Jetzt würde mich nur mal gerne wissen, wo ich japanisch lernen kann, denn meine Kenntisse sind unter aller Kritik, echt jetzt ^^
Guckt ihr euch japanische Filme mit japanischem Untertitel an, lest ihr japanische Bücher, Hefte, Manga?
Sind eure Eltern Japaner (wohl eher nicht ^^)?
Oder besucht ihr sogar japanisch-Abendkurse oder sowas?
Aber auch den ganzen Wirrwarr mit den Zeichen und alles x_x echt....verwirrend ^^

Ich hatte keinen "aktuelleren" Thread gefunden, also verzeiht mir bitte ^^
Auch, wenn ich vielleicht in den "Kann mir das jemand übersetzen ^^"-Thread hätte scheiben können.....nur meiner Meinung nach hätte das nicht so ganz gepasst, weiss auch net warum -_-'

Also; wo habt ihr euch japanisch-Kenntnisse angeeignet?

~Edit~
Oder gibt es vielleicht eine Japanisch-Website?

)M.M( Vesuvio
18.11.2003, 03:46
Jo also ich hab angefangen mich für Japan zu interesssiern als ich ca. 12 war... Mit Animes (die ich damals noch als Mangas bezeichnet hab ^^") und später kamen Mangas dazu und später RPGs.
Von da an hab ich mir in den Kopf gesetzt das ich später mal nach Japan fahre! und so muss ich halt auch die geile Sprache lernen.

Durch "Beziehungen" bin ich dann an Zwei Erwachsene gekommen die früher viele Kurse usw. besucht haben mit denen ich heute immer noch alle 2 Wochen Dienstags privat lerne. (Mein "Lehrer" ist sogar so gut das er mal bei Wetten Das? war oder sich da anmelden wollte....)

Nun ja das reichte mir nicht ganz ist halt zu wenig also hab ich mich bei nem abendkurs im gymi angemeldet! Japanisch 3! der schweste (in anführungsstrichen)...

Also hab ich jetzt jeden Montag Untericht am Abend und parallel dazu jeden zweiten Dienstag Privat! Und es rockt!

(Nebenbei höre ich japanische Musik und schaue mir japanische animes mit englischem untertitel an. ich kann vieles verstehen ;) achja und ausserdem laber ich meine ellis immer voll das hilft auch und ist lustig!)

Am coolsten höhrt sich der satz an:

Onna no Ko to Otokou no ko wa kouen de asobimashita. ^_^
(Die Mädchen und Jungen haben im Park gespielt.)
Bitte so schnell sprechen wie´s geht ^o^

Btw. ich bin 15 und damit einer der youngsters aber je jünger man ist desto weniger hat man zu tun ;)

AvaVII
18.11.2003, 14:43
Wenn man ein Faible für die japanische Sprache hat und wegen Vieogames und Animes/Mangas sehr daran interessiert ist hindert nichts einen daran die Sprache zu lernen... ich hab sie mir zuerst selbst ein wenig beigebracht und inzwischen studiere ich japanisch nebenbei an der UNI Bielefeld in Sprachkursen neben meinem Hauptstudium!

Waya Yoshitaka
18.11.2003, 19:24
Ich guck dauernd jap. Animes mit engl. Untertiteln und ansonsten lern ich gerade Hiragana und Katagana ( hier zu finden: http://www.banzai-online.de/bo/banzai_de_nihongo/ (http://)) und dann noch einpaar Kanji, die ich dann als Grundlage zum jap. lernen nehme. Ich muss mir nur mal ein Wörterbuch kaufen... :D

Schafi
18.11.2003, 19:45
Bei mir wird es als 2. Differenzierungsfach angeboten, ich lern es seit zwei Monaten in der Schule :D

Hippokrates
18.11.2003, 21:10
Keine Ahnung mehr, wie ich dazu gekommen bin. War AFAIK ziemlicher Zufall. Aber Animes mit englischen Untertiteln anschauen rockt.
Und lässt einen jede Menge Alltags-Japanisch lernen, mit dem man die Lehrerin schocken kann.

Übrigens:
viel schwieriger als den oben zitierten Satz finde ich ja:

watashiwa gaikokude gijutsuno jishuuwo shimashita.
(Ich habe Im Ausland ein Praktikum in der Technik gemacht)

ffaholix
18.11.2003, 21:54
Ich lerne grade "Alltags-Japanisch" in unserer VHS. Kommt gut, da wir auch von einer Japanerin unterrichtet werden. Meine bisherigen Kenntnisse taugen ja im Leben nicht viel, (es sei denn man redet über Spielmechanik) also war das schonmal notwendig. Zumindest gibts dann bei mir keine Probleme mit Kana und Kanji.

@Sundria
:'( *auchhabenwill* Habt ihr mit Mutter- oder Fremdsprachler Unterricht?

ColdMephisto
18.11.2003, 22:29
Autodidaktisch, mit Internetseiten, Wörter- und (stets unzureichenden) Sachbüchern, viel Rumfragerei* usw. Dementsprechend "wirr" sind aber auch meine Japanisch-Kenntnisse, wobei es für die meisten japanischen Internetseiten reicht. Generell würde ich empfehlen, einen Sprachkurs an einer VHS oder Uni zu beginnen, um zumindest die Grundlagen zu schaffen. Da die japanische Grammatik relativ dünn ist, muss man später ohnehin hauptsächlich nach fertigen "Mustern" lernen (und danach halt Studium).


Zitat von AvalancheVII
ich hab sie mir zuerst selbst ein wenig beigebracht und inzwischen studiere ich japanisch nebenbei an der UNI Bielefeld in Sprachkursen neben meinem Hauptstudium!

Als Nebenfach? o_O Mir wurde gesagt, dass sich Japanisch aufgrund des recht hohen Lernaufwands nicht besonders gut als Nebenfach eignet - wie ist das denn so?

* Zurzeit lasse ich mir von Bimp ein paar Sachen beibringen, aber die ist so selten bei MSN online. :o

AvaVII
19.11.2003, 04:25
²Coldy: Ich kann es in Bielefeld leider nicht mit mehr Gewichtung studieren, sonst würde ich das tun... so versuche ich halt nebenbei am Ball zu bleiben. Stimmt schon, dass es sich nicht dazu eignet, man kommt langsam voran (aber stetig). Hab schon den ein oder anderen Gedanken dran verschwendet vielleicht im Notfall irgendwann nochmal umzusteigen auf Japanologie only... aber who knows what future brings.. 8) :)

hide
19.11.2003, 05:10
öhm also ich hab 6 semster VHS
hinter mir und muss sagen das war SCH*****
hat leider weniger gebrahct als erhoft
und wenn man wie ich keinen strengen lehrer hatt
dann kann man es gleich vergessen...
da bringt autodidaktisches lernen wessentlich mehr :rolleyes:

mein momentaner jap wissensstand ist immer noch
auf dem stand als ich 16 war xD

seitdem hab ich sehr wneig dazu gelernt... :/

da ich aber wie der ein oder andere weis mit SA
nach tokyo fliegen werd, werd ich mein nihongo noch ein
bisschen aufpolieren =)

öhm ich höre auch jap ongaku und schaue auch gern animes
darüber hinaus versuch ich momentan einen band
DragonBall zu übersetzen XD (also jap --> deu )
ma gucken.. muss mehr grama können *seufz*

@)M.M( Vesuvio
weiter so werd niemals faul XD
den faulheit hat so eine destruktive natur an sich xD
und da du jung bist kannst du sehr schnell und leicht sehr gut
werden ^^ jop also sei fleißig junger mann xD

so um einen satz zum besten zu geben *räusper*
boku no nihongo wa hontou ni ayashii deus ne xD
[mein japanisch ist schlecht nicht wahr?]

hmm naja hoffentlich ändert sich das bald XD

ya mata...

Lau19Xjpn
19.11.2003, 18:37
Habe mein Japanisch aus Japan :D
Als ich vor zwei Jahren dort mein Austauschjahr verbrachte, hatte ich in der Schule zwischen schlafen und essen einfach zu viel Zeit ;)
Naja, ich denke das ist der beste Weg eine Sprache zu lernen. Besonders da man sich dann mit Slangausdruecken auskennt (oder so wie ich in der Regel nur Slang redet; geht einfach viel schneller und ist cooler :D).

@hide(yoshi):
Also wenn du am Ende deiner Posts "bis dann/demnaechst/bald" schreiben willst, dann heisst es "ja mata".

Armitage2k
19.11.2003, 19:18
ich habs ebenfalls in japan gelernt. Meine Eltern kommen aus USA/UK und sind mit mir (war damals 2 od.3) nach Österreich gesiedelt. hab in AUT die Tourismus Schule Kleßheim in Salzburg gemacht, bin dann ca. 2 Jahre in den asiatischen gegangen um dort Erfahrungen zu sammeln. über kurz oder lang kommt man da halt auch nach japan. dort hab ich die sprache gelernt, meine freundin kennengelernt, und nach knappen 3 jahren abgehauen weils einem einfach zuviel wird :D
gott, allein an die wohnung dort möcht ich mich nicht mehr erinnern... eng... tja, jetzt bin ich samt freundin in New York, und bekomm weiter einer privatkurs in japanisch. Nachteil: dieser Kurs includes kochen... :(

Aber an alle die japanisch lernen wollen, lasst euch nicht von den vielen strichen welche im allgemeinen als buchstaben bezeichnet werden abschrecken. es hört sich verdammt schwer an, aber sobald man den dreh raushat, isses gar nicht so schwer. ausserdem kann man dann endlich die original FF teile aus japan spielen! laaaange vor dem PAL release :D

greets

GL

Bimp Lizkit
19.11.2003, 19:57
Original geschrieben von ColdMephisto

* Zurzeit lasse ich mir von Bimp ein paar Sachen beibringen, aber die ist so selten bei MSN online. :o
ja, ich weiß! aber eigentlich könnte ich auch behaupten, dass du einfach nur zu den falschen zeiten online bist. ich glaube, dass wir mal irgendeinen zeitlichen anhaltspunkt brauchen...

ich lerne momentan an der uni bonn japanisch und es macht spaß! ich komme gut voran, weil die sprachkurse recht intensiv sind und weil es bisher nicht so schwer ist, wie ich es mir immer vorgestellt hatte. (allerdings sollte ich doch mal einige dinge wiederholen und das klappt ja bekanntlich am besten, wenn man sein wissen anderen leuten vorträgt.)
weiterhin hoffe ich, dass ich bald mal wieder nach japan komme, um dort auch etwas alltags-japanisch zu lernen. denn irgendwann möchte ich meine kenntnisse auch anwenden (ich kann ja nicht einfach anfangen, mit meiner familie japanisch zu sprechen...naja, manchmal quäle ich sie doch...)!

Rico
19.11.2003, 21:11
boku no nihon-go wa ii desu.....ok,war gelogen^^

Gramatikalisch hab ich erst angefangen zu lernen,vokabeln muss ich auch ohne ende lernen und an manchen stellen ist die aussprache nicht so gut.

wie ich es lerne.....hm,für aussprache sind anime ganz gut,ansonsten....*Langenscheidtbuch streichel* ^^

Cloud1988
19.11.2003, 21:11
Mal ne andere Frage: Muss man, wenn man schreibt von rechts nach links schreiben oder auch von links nach rechts. Und wie lese ich es dann won rechts oben nach links unten doer links oben nach rechts unten?

Schafi
19.11.2003, 22:23
@Sundria
:'( *auchhabenwill* Habt ihr mit Mutter- oder Fremdsprachler Unterricht?
Sowohl als auch^^
Wir haben zwei Lehrer, die Lehrerin, die wir drei Stunden die Woche haben, ist osteuropäisch, ich weiß nicht was genau und sie hat einen Japaner geheiratet^^
Und der Lehrer, den wir eine Stunde haben, ist Japaner und erzählt uns immer, dass er nackt in seiner Wohnung rumläuft und die Beine unserer Japanischlehrerin sexy findet Oo
Jaja, die Japaner XD

hide
20.11.2003, 19:57
Original geschrieben von Lau19Xjpn
@hide(yoshi):
Also wenn du am Ende deiner Posts "bis dann/demnaechst/bald" schreiben willst, dann heisst es "ja mata".

oh echt wusst ich garnet...

danke für deine berichtigung sensei..
ist das richtig so? :confused: :rolleyes:

ya mata...

Amaurosis fugax
21.11.2003, 03:03
Japanisch lerne ich in Abendkursen, einmal die Woche. :)
Dabei werden wir von einer Japanisch-Muttersprachlerin unterrichtet, wobei der Unterricht meist einfach Spass macht. Und auch wenn sich die Motivation zeitweise in eher kümmerlichem Zustand befindet, geht es langsam aber sicher voran.

Inzwischen will ich auch unbedingt mal nach Japan, eventuell als Reise oder dann gleich als Auslandsemester.

Vorlon83
21.11.2003, 17:06
Also ich habe meine Japanisch Kentnisse ... durch meine Schwester.... ( lernt es mittlerweile im 3 Jahr und muss sagen sie ist echt gut ) ... dann durch Anime ... Manga .... wenn man des hört und die Zeichen immer sieht dann kann man es irgentwann auch lesen ... so ist meine Devise .... ich meine ich könnte auch in einen Abendkurs gehen aber wozu ich miene ich lerne es auch so und ich kann mich sohon ein wenig auf Japanisch unterhalten ... Briefe schreiben etc. und deswegen denke ich meine lern methode hat auch was für sich :p

Ikea Boy
22.11.2003, 04:42
Ich hab ein klein wenig Japanisch gelernt als vor 2 Jahren an unsere Schule TAg der Offen Tür war.Da gab eine Japanisch Kurs für Anfänger.Hab aber was alles vergessen, ich glaub in Japan gibs 3 verschieden Alphabete?

)M.M( Vesuvio
22.11.2003, 05:51
@ Ikea Boy ^^ (lustiglicher Nick)

Naja zwei Silbenalphabete könnte man sagen
-Hiragana (wenn man die beherrscht kann man schon VIEL schreiben weil meistens die Kanji mit hilfshiragana gekennzeichnet werden...)

-Katakana (Die genauso aufgebaut sind wie Hiragana (also auch a, i , u, e,o, ka, ki, ku..... aber "eckiger" geschrieben wetden als die "runden Hiragana.. Sie werden für ausländische Wörter wie "Hotto" (Hot) oder Computeeru (Computer) verwendet..)

-Kanji (Die "Großen" Zeichen die Bestandteile von Verben, Adjektiven sowie ganze Nomen (oder bestandteile davon) sein können ó.Ó
klingt schwer ist es aber nicht (auch wenn die zeichen manchmal aus 26 Strichen bestehen... es gibt ne total einfache Art Kanji zu lernen ich sag nur Radikale....)

Shinjo
22.11.2003, 06:09
Also ich persönlich würde wirklich sehr gerne Japansich lernen..... leider macht mir mein sprachfehler dies praktisch unmöglich.
Also kann ich nur ein paar wörter und schaue mir sätze in animes ab.... wo ich aber nicht sagen würde das ich japanisch im geringsten lesen,s chreiben oder verstehen kann.

Anthy
22.11.2003, 15:28
Original geschrieben von Lau19Xjpn
Also wenn du am Ende deiner Posts "bis dann/demnaechst/bald" schreiben willst, dann heisst es "ja mata".
Vielleicht bevorzuge ich gerade deswegen die Kanaschreibweise, da ist es zumindest eindeutig.

Wenn ich heute solche "Buchstabenaneinanderreihung" wie "Onna no Ko to Otokou no ko wa kouen de asobimashita." ansehe wird mir schon ein wenig schwindelig. 「女の子と男の子は公園で遊びました。」 oder 「女の子と男の子は公園で遊んだ。」 sieht nicht nur kürzer aus, auch ist es (für mich) leichter zu lesen bzw. zu verstehen.

(Für Interessierten, das ganze auf Chinesisch 「女孩子和男孩子在公园玩过。」, man beachte die Gemeinsamkeiten, aber auch die Unterschiede. Eigentlich schreibt man in Chinesisch diesen Satz anders, in der Regel wird die lokale Angabe zuerst behandelt; falsch ist mein Satz nicht, nur daß es nicht gerade schön klingt.)

Ein sehr guter Bekannter von mir (durch ihm habe ich auch mit Japanisch angefangen) bekommt jeden Monat diverse Zeitschriften aus Japan, im Gewühl stach mir ein schönes Prospekt von "Juchheim" ( ユーハイム ) in den Augen : 「キュートな クリスマスクーヘン」 .
Deren Webseite ist besonders für diejenigen interessant, die Katakana beherrschen. Backwerke oder 「商品一覧」 wie 「バウムクーヘン」 (Baumkuchen) oder 「テーゲベック」 (Teegebäck) kommen einem schon ziemlich vertraut vor.

→ www.juchheim.co.jp und sehenswert ist auch www.juchheim-die-meister.com/index2.html

)M.M( Vesuvio
22.11.2003, 21:53
Original geschrieben von Anthy
Wenn ich heute solche "Buchstabenaneinanderreihung" wie "Onna no Ko to Otokou no ko wa kouen de asobimashita." ansehe wird mir schon ein wenig schwindelig. 「女の子と男の子は公園で遊びました。」 oder 「女の子と男の子は公園で遊んだ。」 sieht nicht nur kürzer aus, auch ist es (für mich) leichter zu lesen bzw. zu verstehen.


Naja :rolleyes: unglaubliches aneinandergereihtes sätzchen!
das einzigste was du geändert hast ist folgendes:
Du hast einfach nur das Verb in einere neutralere form (TA-Form) geändert als das normale höfliche (V2+mashita).
Kann sein das ich das jetzt falsch verstanden hab aber das höhrte sich an als ob ich dich mit meinen sätzen schwindlig mache weil ich eine andere form wähle (die höflicher ist!!)
:o

Anthy
23.11.2003, 15:19
Es scheint so, daß meine Aussage zu deinem Satz dich etwas "aufgewühlt" hat.

Nun in meinem ersten Satz habe ich ja eigentlich schon angedeutet, dass ich die "Kana-Schreibweise" (von Wörtern, Sätzen, etc) vorziehe. Statt Buchstabenaneinanderreihung" wäre vielleicht "Romanji-Schreibweise" die geschicktere Wortwahl gewesen.

Was der Höflichkeit anbelangt, finde ich muss man nicht übertreiben (soll jetzt nicht heissen, dass ich nicht höflich bin). Es kommt ja auch darauf an, zu welchem Anlass (Dialog oder Bericht oder ...), Situation, Zweck, Umgebung (ua. Personen) etc. man etwas mitteilen möchte. Bei Schilderungen über Vergangenes (wie hier darüber, daß "Kinder im Park gespielt haben") kann man auch ruhig einen etwas "unhöflicheren" bzw. sachlicheren Ton wählen.

Im "normalen" Schriftverkehr, also z.B. bei Artikeln oder Berichte in Tageszeitungen, (Fach)Büchern, Magazine (auch Online) etc. wird in der Regel "neutral" geschrieben, die "normale höfliche" From ist hier unangebracht. Ich gebe jetzt mal einige news-Seiten an, welche ich selber oft besuche, damit du dir mal ein Bild davon machen kannst, wie vielfältig man mit der unterschiedlichen "Höflichkeitsstufen" umgehen kann :

http://www2u.biglobe.ne.jp/~nanko ( aktuelle news zu VG, schaue dir mal den Interview (http://www2u.biglobe.ne.jp/~nanko/news.cgi?id=2003112117) mit den Machern von FF12 an, wie man dort miteinander redet )
www.mainichi.co.jp ( bekannte jap. "Onlinezeitung", auch in englischer Sprache )
www.watch.impress.co.jp ( eine Seite rund um Technik, Videospiele findet man unter GAME )
www.oricon.co.jp (große Seite rund um jap. Musik, mit aktuellen Charts, Releases, ... )

btw. fur deinen Alter sind deine Kenntnisse, meiner Ansicht nach, nicht schlecht. Kann mich nicht mehr erinnern, wie weit ich, bei deinem Alter war. Mit den oben angegebene Seiten wirst du jetzt wohl noch nicht anfangen können, aber möge dich diese dazu motivieren weiterhin fleißig zu lernen, um später ohne große Probleme diese Seiten lesen und verstehen zu können.

あばよ !

)M.M( Vesuvio
23.11.2003, 18:29
Ja du hast Recht, wirklich viel kann ich auf den Seiten noch nicht lesen, aber das kommt schon noch!

Naja ich denke wo und wann man welche Form wählt werde ich am besten verstehen wenn ich in Japan bin!
Ich werde nämlich warscheinlich 2005 am Austauschschülerprogramm teilnehmen.

Hat da vielleicht schon jemand Erfahrung und kann mir sagen welche "Organisation" gut ist? Oder halt so irgendwelche Tips?


ABAYO アハヨ Good bye (used only to children)

:rolleyes: :p

Amaurosis fugax
23.11.2003, 22:58
Anthy, mit welchem Programm schreibst du die Hiragana/Katakana?

Und Tipps zu Auslandsemester in Japan wären auch mir sehr willkommen. :)