PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : FF XI: Bürgerinitiative für gute Übersetzung



Donberry
16.10.2003, 03:34
Hi,
hier will ich mit eurer Hilfe Eine Bürgerinitiative starten, damit wir Deutsche auch eine vernümpftige Sprachausgabe von Final Fantasy XI bekommen, die unseren Vorstellungen gerecht wird. Denn ich habe keine Lust, dass man Wörter wie Dark Knight in Dunkel Ritter übersetzt oder Holy in Sanctus so wie in FF X! Darum fordere ich jeden von euch auf, eure Vorstellungen von einer guten Übersetztung auf Papier zu bringen und sie hier zu posten, denn schliesslich geht es hier um uns!

Ah ja, und meine Forderung lautet, dass ich eine englsiche Textausgabe haben will, oder zumindest eine die sich daran orientiert! Dark Knight klingt naemlich nicht nur viel cooler, man hat dann auch Zugriff auf ein riesiges Archiv von anderen FF XI Seiten, da sie die gleichen Vokalbeln wie in deR de Version verwenden. Dass gleiche gillt auch fuer die globale Kommunikationen unter FF XI-Spielern. Erinnert euch zum Beispiel an Diabolo 2 zurueck, wenn man als Deutscher einen Franzosen nach einem bestimmten WP gefragt hat und sie in jeder Version anders hiessen. So wuerde eine riessige Distanz zwischen Deutschland und dem Rest der Welt entstehen und den Wettbewerb kann man so als Deutscher schonmal ganz vergessen!

GUTEN TAG!!!!!

Stan
16.10.2003, 03:37
Interessiert Square doch eh nicht, ob hier im (zugegeben zwar nicht kleinen, aber dennoch einflußlosen) Forum ein paar Leute irgendwas fordern.

Zudem wurde die Übersetzung ja noch nicht verpatzt, man wird ja noch hoffen dürfen. Des weiteren unterscheiden sich auch unter den deutschsprachigen Fans die Interpretationen einer 'guten Übersetzung'.

Arundo
16.10.2003, 04:58
Es gibt Sprachausgabe in FF XI? Ist mir neu. ;)

Sasuke
16.10.2003, 05:09
Ehm Ja. Voralm das Square FFXI auch in deutsch übersetzten wird. Denkste die übersetzten bei jedem neuen Update ein neues item in deutsch, franz, ital, usw? Glaubst du doch selbst nicht. Wenn Europa glück hat bekommt ihr die Pc Ver in englisch. Ps2 könnt ihr vergessen (siehe Resi Online ect)


Leute die an FFXI interessiert sind sollten die Us Pc ver holen. IMO (:rolleyes: )

Gogeta-X
16.10.2003, 17:05
Original geschrieben von Donberry
Dark Knight in Dunkel Ritter übersetzt

Ich würde eher auf Dunkler Ritter tippen, wa eine gute und original getreue Übersetzung ist.
Aber mach dir mal keine Hoffnungen, wenn das Game wirklich mal bald in Pal erscheinen wird, dann sicherlich nur auf Englisch und wenn dann sicherlich erst Mitte 2004 wenn überhaupt. ^_^

Und imho klingt Dunkler Ritter auch cool.
Und es wird sicherlich schon in USA andere Waffennamen geben als in Japan, also von da her, "who cars just play it." :)