Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : NTSC/Jap ist neue Lokalisiserungsbasis für PAL-GC/GBA Games
Shakekilla
01.09.2003, 00:45
Marko Hein, der Product Manager von Nintendo of Europe, gab in einem Interview bekannt, dass die GC-/GBA-Spiele nicht mehr auf Basis einer US-Version für Europa lokalisiert werden, sondern anhand einer japanischen Version.
Was sagt ihr dazu? Ich finde Nintendo hat da eine gute Entscheidung getroffen. So kommen die Spiele von Japan früher nach Europa als sonst über den Umweg Amerika. Dadurch verschafft sich Big-N IMO auch einen Vorteil gegenüber Sony, da letzteres diesen immernoch hat.
Knuckles
01.09.2003, 01:33
Und vor allem keine ewigen Wartezeiten! *angoldensun2denk*
Wenn das alle Hersteller so machen würden, dann wäre es einfach genial, aber das wird wohl NIE passieren und vor allem nicht bei Sony. Aber wen interessieren schon PAL Spiele? ;)
orginal geschrieben von knuckles
Aber wen interessieren schon PAL Spiele?
Konami,ich hole mir nurnoch die Pal versionen dieser Firma^^
Knuckles
01.09.2003, 01:48
Original geschrieben von BobaFett
Konami,ich hole mir nurnoch die Pal versionen dieser Firma^^
Da hast du recht, die machen wirklich die besten PAL Versionen die ich bisher in die Hände bekommen habe, oder bringen die Games früher raus (Silent Hill 3). An dieser Firma können sich wirklich viele ein Beispiel nehmen.
Die PAL-Versionen der Nintendo-Zocks haben vielleicht eine lange Schleife, aber IMO die beste Anpassung. Wenn man sich Zelda oder Metroid Prima anguckt, kann man sich echt nich beklagen, ausser die mörder-Wartezeit! Doch dies soll sich ja jetzt ändern! *froi*!^_^
Original geschrieben von BobaFett
Konami,ich hole mir nurnoch die Pal versionen dieser Firma^^
Yoa, du hast recht. Neben dem von Knuckles erwähnten Silent Hill 3, haben die ja sogar der PAL von Silent Hill 2 und MGS2 ne Bonus DVD spendiert. Die gab's außerhalb Europas nicht. Okay, die SE von MGS2 hatte in Japan auch ne Bonus DVD, aber da war was anderes darauf.
Naja, und dann spendieren Konami der PAL von ZoE 2 auch noch ein paar neue Features. Da habe ich mir echt in den Burzel gebissen, als ich das gelesen habe, da ich mir, in meiner unendlichen Ungeduld natürlich gleich die Import Version geholt habe :/.
GRuß,
Chocobo
Gourry Gabriev
01.09.2003, 03:50
Endlich,das heisst keine Stilbruch übersetzungen mehr.
Don Rosa
01.09.2003, 04:41
Original geschrieben von OldDaddy
Die PAL-Versionen der Nintendo-Zocks haben vielleicht eine lange Schleife, aber IMO die beste Anpassung. Wenn man sich Zelda oder Metroid Prima anguckt, kann man sich echt nich beklagen, ausser die mörder-Wartezeit! Doch dies soll sich ja jetzt ändern! *froi*!^_^ Zelda wurde aus dem Japanischen übersetzt. Was Metroid Prime angeht weiß ich es nicht genau, aber es wurde zumindest in den USA entwickelt und auch für den Markt lanciert, weil sich diese Serie im Westen mehr an Beliebtheit erfreut als in Japan - ich bezweifle, dass die ursprüngliche Entwicklerversion auf japanisch lief.
Wieso jubeln alle automatisch und im Akkord, nur weil gesagt wird, dass Nintendo aus dem Japanischen übersetzt? Das ist doch irrational - dass es keine Zweitübersetzungen gibt bedeutet nur, dass Fehler, die auch explizit deswegen verursacht werden, nicht mehr auftreten werden. Fehlerfreie und perfekte Übersetzungen sind aber deswegen noch lange nicht garantiert, gerade weil aus dem Japanischen transferriert wird.
Gogeta-X
01.09.2003, 16:38
Original geschrieben von Don Rosa
Zelda wurde aus dem Japanischen übersetzt. Was Metroid Prime angeht weiß ich es nicht genau, aber es wurde zumindest in den USA entwickelt und auch für den Markt lanciert, weil sich diese Serie im Westen mehr an Beliebtheit erfreut als in Japan - ich bezweifle, dass die ursprüngliche Entwicklerversion auf japanisch lief.
Wieso jubeln alle automatisch und im Akkord, nur weil gesagt wird, dass Nintendo aus dem Japanischen übersetzt? Das ist doch irrational - dass es keine Zweitübersetzungen gibt bedeutet nur, dass Fehler, die auch explizit deswegen verursacht werden, nicht mehr auftreten werden. Fehlerfreie und perfekte Übersetzungen sind aber deswegen noch lange nicht garantiert, gerade weil aus dem Japanischen transferriert wird.
Ähm... Nintendo übersetzt nie aus dem Japanischen. -_- Sie übersetzten meistens aus dem Französichen, so dumm das ganze auch ist. :(
Metroid Prime wurde aus dem Amerikanischen oder FRZ. Übersetzt, eins von beiden. Die US Version kam natürlich früher auf den Markt und die Japanische kam 2 Monate danach raus.
Was mich an Nintendos anpassungen stört ist, dass sie den Progresiven Modus der Games wegmachen. -_- Wenn man ne VGA BOX sein eigen nennt gibts nix geileres als Spiele mit Voll Bildern anstats mit Halbbilder zu genießen! :D
Zum Thema ZOE 2 Pal. Ich bin derbe entäuscht. Das Game ist schon sowas von alt, da hilft die Ausrede auch nicht, dass die Pal Fassung 2 Bonus Levels hat. Wen interessieren 2 Bonus Level, wenn sich der Termin um fast 6 Monate verschiebt? :/
Naja, vielleicht bekommt das Spiel ja ne deutsche Synchro, wer weiß. ^^
Und Konami übersetzt selber immer aus dem Amerikanischen und deren Übersetzung ist auch nicht so tadellos. Sie benutzen auch (sofern ich das richtig verstanden habe vom Wolfgang Ebrecht) ein Translationtool und erst danach gehen die Übersetzer ran und übertzen das, was das tool nicht gepackt hat.
Spar Zeit und Geld sagte er, aber dafür schleichen sich schnell fehler ein (siehe MGS2 gegen Ende oder ZOE 1).
Hatte das Vergnügen auf der letzten Games Convention mit ihm zu plaudern, war ein äusserst netter Mann übrigens. ^^
Nur konnte er mir zu dem Zeitpunkt nicht sagen, welche Synchro sie für ZOE2 nehmen wollen, er wäre aber sehr an der JP Interessiert gewesen, aber die US Spricht nunmal mehr Leute an. :(
Ich bin mal gespannt ob Nintendo Wort hält ^^
Shakekilla
01.09.2003, 17:21
Also ich schätze mal, dass wir uns um die PAL-Anpassungen von den Games keine Sorgen mehr machen müssen. Nintendo Europe will (schätze/hoffe ich) den PAL-Markt dem US-Markt gleichsetzen, was eigentlich auch gute Anpassung bedeuten würde. Jetzt haben die Publisher mehr Zeit und Gründe uns gute Anpassungen der Games zu liefern. Und wenn die Games jetzt auch noch schneller rauskommen, dann hab ich vorläufig keine Wünsche mehr von Nintendo.
dideldumm83
01.09.2003, 19:08
wow,das is ja mal echt ne geniale Nachricht!!!!!Vor allem aber auch das mit der Gleichsetzung vom Markt,endlich mal jemand der was für uns Palies tut!Also das werde Releases für Ausnahmegames doch wahrscheinlicher!Mal sehen ob sie gleich mit ToS/GC und ToP/GBA einsteigen und nochmal ANimal Crossing rausbringen:D
Gogeta-X
01.09.2003, 20:03
Original geschrieben von Surface Dweller
Vielleicht brauchen die 2 Bonus Level 6 Monate? >.>
Jedenfalls dachte ich genau das selbe wie du hier, bevor ich ZOE2 jap. bestellt habe. :D
Nintendos Games haben ja jetzt schon eine gute Anpassung.
Sprich, keinen Geschwindigkeitsverlust und nur minimale Balken.
Da kann man wirklich nicht meckern.
Erstmal: Naja, für 2 Level 6 Monate länger warten? Ne lass mal *g*
Zum zweiten: Keinen Speedverlust, JA :D
Minimale Balken...? :eek: Also bei GCN Games hat kein Nintendo spiel minimale Balken, sondenr immer Vollbild. :D
Gilt das jetzt nur für Nintendo eigene Haussoftware, oder auch für die Games die sie publishen?
Ah ja, man sollte eh immer alles gleichzeitig auf den Markt rausbringen, da ersparrt man sich das Importieren und Nintendo mag Importierer eh nicht so. ~_~ Die sagen zwar, dass sie nix gegen Freeloader haben, aber drohen den Engländern, dass sie ja nicht die US Version von Pokémon anbieten sollen etc... -_-
Powered by vBulletin® Version 4.2.3 Copyright ©2025 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.