PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wieso kommen nur wenige gute RPGs nach Europa???



Saga
06.08.2003, 02:15
Das würde ich gerne mal begründet haben. Was sollte der Mist von Konami, dass sie zu viel Geld ausgeben müssten wegen der Lokalistaion? Hätten sie wie schon zig Entwickler vorher einfach eine englische Version zu uns gebracht. Dann fand ich heraus, dass es zu Persona 2 eine russiche PAL-Version gibt. Wieso bekamen dann wir keine? Und nun zur eigentlich schwierigsten Frage:
Liegt das daran, dass es zu wenige Leute gibt die an RPGs aus Nippon interessiert sind? Ich kann nicht so wie andere zu viel Geld für Spiele ausgeben, die sie aus Japan oder USA holen , auch wenn es ein Hobbie ist, da ich Schüler bin und daher immer im Geldmangel bin.
Wenn das so weitergeht und nur noch wenige Spiele nach Europa kommen, dann krieg ich ne Krise! (Hey ich meine die Pal-Lokalistaion von Xenosaga von dem US-Erfolg abhängig zu machen ist ja so ein Mist, da es sich doch bei uns besser verkaufen könnte.)

mlistcool
06.08.2003, 02:22
Original geschrieben von Rudi
Ich kann nicht so wie andere zu viel Geld für Spiele ausgeben, die sie aus Japan oder USA holen , auch wenn es ein Hobbie ist, da ich Schüler bin und daher immer im Geldmangel bin.


Hö? Und dabei sind Importe eigentlich billiger als die Spiele hier

SuperSeymore
06.08.2003, 02:23
Vielleicht kommts daher das die meisten Entwickler Angst haben das
sie in Europa einen finanziellen Flop landen und dann Konkurs gehen....
Das ist auch bei den meisten inovativen Spielen so!
Wie Mr.Moskeeto....

Nevis
06.08.2003, 02:25
@mlistcool
Bei manchen Importierungen stimmt das auch, aber es gibt auch Games die Importiert run 30€ oder mehr kosten.
Nicht immer sind die billiger als wenn sie offiziell released werden.

Knuckles
06.08.2003, 02:47
Original geschrieben von Skie
@mlistcool
Bei manchen Importierungen stimmt das auch, aber es gibt auch Games die Importiert run 30€ oder mehr kosten.
Nicht immer sind die billiger als wenn sie offiziell released werden.

Merkwürdig. Ich bekomme seit kurzem (akira62 ;)) alle US Importe um einiges günstiger als es ein europäischer Händler jemals anbieten kann. Wer noch in Deutschlnd kauft, ist selbst Schuld, da einem dadurch eine Menge guter RPGs entgehen.

Nevis
06.08.2003, 02:51
LOL
Tja, ich musses schliesslich wissen, ich importiere mir ja viele Games aus dem Ausland (Valkyrie Profile, US Vs. PEII, Persona II usw....)

:hehe: :hehe:

akira62
06.08.2003, 03:32
Original geschrieben von Skie
LOL
Tja, ich musses schliesslich wissen, ich importiere mir ja viele Games aus dem Ausland (Valkyrie Profile, US Vs. PEII, Persona II usw....)

:hehe: :hehe:

Hallo Skie du beziehst dich auf "alte" Spiele die man jetzt kauft, wo schon keine beim Händler mehr ankommen oder aber restbestände verscherbelt werden, daher sind sie so teuer. (Aber auch hier kenne ich Shops die relativ Preiswert sind)

Aber Knuckles redet von "neuen" Spielen wie Arc the Lad 4 (für knapp 40 €) oder aber Suikoden 3 und Xenosaga 1 (jetzt für knapp 30 €), das bekommst du hier nie.

Selbst spiele wie Unlimited Saga sind wegen dem schwachen Dollar noch knapp 5 € billiger als die Deutsche Version.

Das ist nämlich der Unterschied, aber selbst bei den spielen kann man wenn man sie über EBay.com ersteigert Geld sparen.

Bei Sayuki: Journey West habe ich knappe 30 € gespart (in Deutschland geht das Spiel selten unter 50 € raus in den USA Sofort Kauf 20 $ + 10 $ Versandkosten)

Zum Thema: PAL Spiele sind deshalb so teuer weil Verkaufzahlen zeigen das sich nur Sprachangepasste Spiele gut Verkaufen, und das kostet in Europa aufgrund der verschiedenen Sprachen halt Geld, desweiteren sind die Vertriebe sehr utnerschiedlich in Europa das kostet auch extra, da ist es bei großen Ländern wie in den USA oder Rußland die eine einheitlich Vertriebsstrucktur und Sprache zulassen wesentlich einfacher.

Justy
06.08.2003, 04:12
Die meisten Europäer sind Mainstreamgamer und kaufen sich den Mainstreammüll. Vor allem Sportspiele, Shooter und solches Zeugs.
Wir sind ganz einfach unterentwickelt in der Masse und bei speziellen RPGs zu wenig rentabel. Nur Hypezeugs wie FF X ist hier sehr rentabel.
Allerdings haben wir auch eine grosse Fangemeinde, welche auch die englishe Sprache akzeptiert. Das wird aber kaum beachtet.
Was die Publisher denken ist klar. Sie denken es wäre zu wenig rentabel. Geht natürlich nur ums Geld und sonst um gar nichts. Die Kunden sind ihnen piepegal. Aber wehe einer versucht was zu importieren...der ist ganz ganz böse für Sony & co.! Jeder soll sich das gefallen lassen, wird erwartet.
Ein von Europäern schlechter westlicher Massengeschmack kann uns RPGler die Suppe ganz schön verderben. Wie immer ist Importieren angesagt!

akira62
06.08.2003, 15:21
Ich denke der "harte" Kern reicht kaum auch eine rentable Menge an RPGs wirklich abzusetzen den das sind meist die, die eh eher Importieren als zu warten.

Übrigens glaube ich das die Anpassungskosten für Sport Action etc. Spiele preiswerter sind, weil die Wortmenge überschaubar ist und weil die Worte meist aus dem Zusammenhang gerissen werden. Bei RPGs muß in der Sprach auch noch ein verständlicher Inhalt und eine Story rübergebracht werden und ich denke das macht es so langwierig und teuer.

Saga
08.08.2003, 00:07
ich werd meine ps 2 bald umbauen lassen (hoffentlich), aber das wär ja nicht nötig, wenn man die RPGs gleich nach europa bringt. Auf hypespiele wie ff x wär ich nicht so aufmerksam wie auf shadow hearts. ich glaube nicht das shooter und sportspiele schrott sind, denke aber das sie mir nie gefallen werden.

Louzifer
08.08.2003, 04:12
Suikoden I haben se auch in der Englischfassung "gePALt", hätten sie genauso mit Suikoden III machen sollen - den wenn es nicht rentabel ist, englische sprachige Spiele in good ol'europe zu verkaufen - wieso haben sie dann Suikoden I hier rausgebracht?! Bestimmt net zu Testzwecken - Auf Suikoden II habe ich mich seinerzeit Monatelang gefreut, bevor es in die Läden kam und dann als es da war: Zack! Und bei DER Übersetzung haben sie auch nicht gerade in den Glückstopf gegriffen (Teilpassagen Englisch/Französich). Also ney ney...

Justy
08.08.2003, 07:11
Die Suikoden 2 Übersetzung war grottenschlecht und billig.
Hätten sie besser in English gelassen! Peinlich...wie die das übersetzt haben und vorallem die französischen Texte an einer Stelle bei der deutschen Version! Würde man bei einem Film (mit deutschen Untertiteln) derartige Patzer machen dan würde es aus dem Verkauf genommen werden. Da herrscht ein anderer "Übersetzungsstandart".