Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Verschiedene Versionen
Hätte da noch ´ne Frage:
Ich habe die deutsche Version, also zensiert, und mich würde mal interessieren, was bei den anderen Versionen anders ist.
Große Unterschiede?
Hab im Netz nen Shop in Österreich gesehen, der verkauft die Uncut-Version.
Alles auf englisch wäre nämlich nix aufgrund der unzähligen Dialoge.
Und mit Schulenglisch, naja....
Die größte Änderung ist wohl, dass es Blut gibt. ;) Man kann verschiedene Gliedmaßen wegschießen, z. B. den Kopf, Arme, Beine, ...
Ich gebe dir mal einen Link, wo du siehst, was im Vergleich zur deutschen Version anders ist.
Hier der Link:
http://www.schnittberichte.com/schnittbericht.php?ID=5975588
Sollte du dir wirklich überlegen noch die uncut version aus österreich zu holen, solltest du dich beeilen..
Laut Ubisoft wird keine deutschsprachige Uncut-Version mehr produziert.
Quasi Resteverkauf bei den Ösis
Ich habe zwar die deutsche Version nie gespielt, bin mir aber ziemlich sicher, dass die Originalversion deutlicher stimmungsvoller ist als die eingedeutschte (ich denke schaudernd zurück an Oblivion).
Viele deutsche Übersetzungen sind leider recht holprig und bringen Stimmung und Wortwitz in Text- und Sprachausgabe nicht ausreichend herüber.
chris 99
08.04.2009, 20:37
Also mit der Übersetzung ist es auf jeden Fall besser als in Oblivion. Ich find sie eigentlich ganz Gut
Das kann ich leider nicht beurteilen (glaube es aber gerne), da ich bei Fallout gleich zur englischen Version gegriffen habe. Bei diversen Spielen ist mir die schlechte/falsche Übersetzung einfach schon zu oft übel aufgestoßen. :(
@ Quale: Probleme mit dem Englisch in Fallout 3 habe ich eigentlich nicht, auch wenn ich mich auch nur auf mein Schulenglisch berufen kann. Es gibt ja auch nicht mehr soviel Text wie z.B. in Morrowind.
@ xep, hast Du schon ein ein Zusatzteil aus dem Internet zu F3 geholt? Da soll die deutsche IP erkannt werden und man bekommt dann die entsprechende geschnittene Fassung?
Naja, ich werd mal schauen...
noch gibt es ja die deutsche Version uncut bei den Ösis wie ich eben gesehen hab. Ansonsten werd ich mir mal die UK ordern, durchgespielt hab ich´s eh und weiss ja was kommt...die englische Version käm für die Playsi auch um einiges billiger. :A
@ xep, hast Du schon ein ein Zusatzteil aus dem Internet zu F3 geholt? Da soll die deutsche IP erkannt werden und man bekommt dann die entsprechende geschnittene Fassung?
Nein, hab' ich noch nicht. Auch wenn die Übersetzung in Ordnung sein sollte, mag ich sprechliche Bastardversionen, die dann wohl entstehen (halb englisch, z.B. Interface, halb deutsch) überhaupt nicht. Die Erweiterungen hole ich mir lieber später auf CD, außerdem habe ich das Spiel trotz über 90 STunden Spielzeit noch nicht durchgespielt, so dass ich noch genug zu tun habe.
Powered by vBulletin® Version 4.2.3 Copyright ©2025 Adduco Digital e.K. und vBulletin Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten.