PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wer möchte, bitte mal den Text überfliegen --> Englische Präsentation



Tempic
31.05.2008, 09:41
Huhu,
wollt mal frage, ob sich jemand folgenden Text angucken könnte, ob er einigermaßen korrekt geschrieben ist ^^


Text:

I would like to tell something about our last film for an english project in class 10. We choosed this topic, because we never do something like this before. Also we thougt this idea was unique.

After a long discussion with my group/teamWas passt hier besser?, we decided to shot a horrorfilm. In my group was Anne and Steffanie. My boyfriend and his brother help us to create the film.

At home we spoke about our ideas, the text, the roles, the place and the sequence of the seperate parts. We had a lot of fun. Two days later we shot the movie in my garden.
We thougt it was the bst to start the movie in a car. It was the car of my boyfriend. He was our cameraman. The next part played in a dark forest. This was very difficult, because there were a lot of strollers.
They watched us the whole time by recording the movie.

The last part played in a house an on a grasland. After recording all parts I transfered the movie on my computer.
Now started the hardest step. I had to cut the bad moments an searched for the right dramatic music. Further it was not easy to find good effects.

Last there were some problems with the title, but we agreed for "Bloody Knife".
Based on this hard work, we think we were succesfull with this work.




Danke schonmal im Voraus für eure Bemühungen.


:)

Mordechaj
31.05.2008, 10:17
I would like to tell something about our last film for a project of our English lesson in class 10. We chose (choose, chose, chosen) this topic, because we never did something like this before. Also we thought this idea was unique.

After a long discussion with my group mates, we decided to shoot (shoot, shot, shotten) a horrorfilm. Anne and Steffanie have been in my group. My boyfriend and his brother helped/were helping us to create the film.

At home we spoke about our ideas, the text, the roles, the place and the sequence of the seperate parts. We had a lot of fun. Two days later we shot the movie in my garden.
We thought it would be best to start the movie (vielleicht besser: to have the movie started?) in a car. It was the car of my boyfriend. He was our cameraman. The next part played in a dark forest. This was very difficult, because there were/have been a lot of strollers.
They watched us the whole time while we were recording the movie.

The last part played in a house on a grassland ("meadow" würde hier meinem Empfinden nach besser passen). After recording all parts I transfered the movie to my computer.
Now the hardest step started. I had to cut the bad moments (besser vielleicht "scenes") and to find/and then I searched for the right dramatic music. Further ("in addition" passt meinem Empfinden nach besser) it was not easy to find good effects.

Last there were some problems with the title, but we agreed on "Bloody Knife".
Based on this hard work, we think we were successful.



Ich bin selber nicht so die Englischschnalle, aber ich hab mir mal erlaubt, trotzdem auf Fehlersuche zu gehen. In meiner Erdreistung geb ich auch keine Garantie auf Richtigkeit, außerdem find ich, klingen einige Stellen immernoch sehr seltsam (bspw. "the right dramatic music" =/ ) ;).

Krelian
31.05.2008, 11:31
I would like to tell you about our last film for an English project in 10th grade. We chose this topic, because we have never done something like this before. Also, we thought this idea was unique.

After a long discussion with my group members, we decided to shoot a horror film. Anne and Steffanie were in my group and my boyfriend (meinst du hier wirklich boyfriend?) and his brother helped us create the film.

At home we spoke about our ideas, the text, the roles, the place and the sequence of separate parts. We had a lot of fun. Two days later we shot the movie in my garden.
We thought it was best to start the movie in a car. It was the car of my boyfriend who was our cameraman. The next part took place in a forest. This was very difficult, because there were a lot of strollers. They watched us record the movie the whole time. (Hier hattest du eigentlich geschrieben: 'Sie haben uns die ganze Zeit zugeschaut indem sie den Film aufnahmen.'. Oder meinst du dass sie eure Aktionen tatsächlich aufgenommen haben (auf Handycams oder so)?)

The last part took place on a grassland. After recording all parts I transfered the movie to (vielleicht geht auch onto) my computer. What followed was the hardest step. I had to cut bad scenes and search for the right dramatic music (the right background music?). Furthermore, it was not easy to find good effects.

Last (Lastly), there were some problems with the title, but in the end we agreed on 'Bloody Knife'. Based on our hard work, we think we were successful with our result.

Hier und da gäbe es vielleicht noch ein paar bessere Formulierungen, aber so sollte es hoffentlich gehen :)

EDIT: Mist, ich war zu langsam :p Na ja, du kannst dir ja beides anschauen und beherzigen.