mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 4 von 13 ErsteErste 12345678 ... LetzteLetzte
Ergebnis 61 bis 80 von 253
  1. #61
    Zitat Zitat von La Cipolla Beitrag anzeigen
    Aha. xD Kann es sein, dass da auch ordentliche Fans/Otakus bei Nintendo sitzen, wenn sie so hingabevoll um zwei Ecken denken, damit das irgendwie drin bleibt ...? ^^
    Ne, also, ursprünglich war wohl geplant, dass dieses Face Rubbing whatever ding nur beim S-Support angewendet wird. Das wurde dann auf alle Charaktere ausgeweitet, weil die Entwickler es zu schade fanden, wenn das Live 2D (also diese 3D Grafik) nur so selten eingesetzt wird. Und wenn ich dem Neogaf thread richtig gefolgt bin, dann gibts jetzt wohl nur 3 Sekunden beim aufwecken und dann nochmal irgendwas wo man Dampf nach einem Bad wegbläst. Und das wars. Also in der Form, wie das in der japanischen Version drin ist, fehlts wohl nach wie vor. Keine Ahnung. Alles komisch. xD

  2. #62
    Zitat Zitat
    >Nintendo: "Das neue Fire Emblem lässt eine lesbische Beziehung zu"
    >2 verschiedene Versionen des S-Supports, einmal für männlichen Avatar und einmal für weiblichen Avatar
    >Nintendo-Lokalisationsabteilung: Lasst uns nur dieVersion für den männlichen Avatar übersetzen und auf den weiblichen Avatar Copy/Pasten, die ist kürzer.
    Oh, Nintendo. Never change.

  3. #63
    Ich hatte mit dem Gedanken gespielt mir Fates zu holen, aber die ganzen Änderungen im Zuge der Lokalisierung, verderben mir die Vorfreude. Und ich habe auch keine wirkliche Lust zu recherchieren was alles verändert wurde, aber wenn man sich aber ansieht welche Ausmaße das bei Bravely Second: End Layer im Nachbar-Thread annimmt, bin ich auch nicht bereit den Entscheidungen von Nintendo in dieser Hinsicht zu vertrauen. Und das was ich gesehen habe stimmt mich keineswegs positiv. Ganze Gespräche durch [...] zu ersetzen um einen Witz zu reißen geht mir bei aller Freiheiten die man sich bei einer Übersetzungen nehmen muss dann doch zu weit.
    Führt einfach dazu dass ich noch weniger von Nintendo kaufe als sowieso schon.

    Aber Europa hat ja ohnehin noch keinen Erscheinungstermin.
    Beschäftigt mit: The Outer Worlds (PC), Hiroyuki Morioka - Banner of the Stars, Anime Winter Season 23-24
    Beendet: Liu Cixin - Die drei Sonnen, T.S. Orgel - Behemoth, Lunacid (PC), Forager (PC)
    2023: Hiroyuki Morioka - Crest of the Stars, Lords of the Fallen (PC), Brandon Sanderson - Kinder des Nebels, Brandon Sanderson - Die Seele des Königs, Brandon Sanderson - Elantris, Vampire Survivors (PC), Ann Leckie - Das Imperium, To the Core (PC), Ann Leckie - Die Mission, Universal Paperclips (PC), Diablo 4 (PC), Ann Leckie - Die Maschinen, Stanislaw Lem - Fiasko, Monster Hunter World (PC), Yuji Kaku - Hell's Paradise: Jigokuraku (Manga)

  4. #64
    Zitat Zitat von Kayano Beitrag anzeigen
    Ich hatte mit dem Gedanken gespielt mir Fates zu holen, aber die ganzen Änderungen im Zuge der Lokalisierung, verderben mir die Vorfreude. Und ich habe auch keine wirkliche Lust zu recherchieren was alles verändert wurde, aber wenn man sich aber ansieht welche Ausmaße das bei Bravely Second: End Layer im Nachbar-Thread annimmt, bin ich auch nicht bereit den Entscheidungen von Nintendo in dieser Hinsicht zu vertrauen. Und das was ich gesehen habe stimmt mich keineswegs positiv. Ganze Gespräche durch [...] zu ersetzen um einen Witz zu reißen geht mir bei aller Freiheiten die man sich bei einer Übersetzungen nehmen muss dann doch zu weit.
    Führt einfach dazu dass ich noch weniger von Nintendo kaufe als sowieso schon.

    Aber Europa hat ja ohnehin noch keinen Erscheinungstermin.
    Die Dialoge könnten in der EU Version allerdings auch wieder anders sein. Afaik übersetzen NoA und NoE ja unabhängig von einander.

  5. #65
    Ich persönlich werde abwarten bis die Reviews zur Übersetzung da sind und werde mir eventuell dann, wenn ich noch eine kriege, eine Special-Edition mit allen 3 Pfaden kaufen, falls die Nintendo nicht wieder zu 95% an Scalper verkauft. Ansonsten kann mir das Spiel auch gestohlen bleiben, und ich spiele irgendwann in 5-10 Jahren mal ne Fanübersetzung.

  6. #66
    Zitat Zitat von Sölf Beitrag anzeigen
    Die Dialoge könnten in der EU Version allerdings auch wieder anders sein. Afaik übersetzen NoA und NoE ja unabhängig von einander.
    Ich dachte sie würden die US Version als Grundlage nehmen. Ich bin aber gerne bereit mich positiv überraschen zulassen, auch wenn ich momentan nicht daran glauben mag.
    Beschäftigt mit: The Outer Worlds (PC), Hiroyuki Morioka - Banner of the Stars, Anime Winter Season 23-24
    Beendet: Liu Cixin - Die drei Sonnen, T.S. Orgel - Behemoth, Lunacid (PC), Forager (PC)
    2023: Hiroyuki Morioka - Crest of the Stars, Lords of the Fallen (PC), Brandon Sanderson - Kinder des Nebels, Brandon Sanderson - Die Seele des Königs, Brandon Sanderson - Elantris, Vampire Survivors (PC), Ann Leckie - Das Imperium, To the Core (PC), Ann Leckie - Die Mission, Universal Paperclips (PC), Diablo 4 (PC), Ann Leckie - Die Maschinen, Stanislaw Lem - Fiasko, Monster Hunter World (PC), Yuji Kaku - Hell's Paradise: Jigokuraku (Manga)

  7. #67
    Zitat Zitat von Kayano Beitrag anzeigen
    Ich dachte sie würden die US Version als Grundlage nehmen. Ich bin aber gerne bereit mich positiv überraschen zulassen, auch wenn ich momentan nicht daran glauben mag.
    Das ist unterschiedlich. Nintendo lokalisiert in Europa oft unabhängig von Amerika, viele Spiele haben zwei unterschiedliche englische Übersetzungen (z.B. die neueren Zelda-Spiele). Im Fall von Bravely Default / Bravely Second war aber Binari Sonori, eine Drittfirma, für die Lokalisierungsarbeit verantwortlich.


  8. #68
    Zitat Zitat von Kayano Beitrag anzeigen
    Ich dachte sie würden die US Version als Grundlage nehmen. Ich bin aber gerne bereit mich positiv überraschen zulassen, auch wenn ich momentan nicht daran glauben mag.
    Wenn man sich den letzten FE Teil (Awakening) anschaut, würde es eher noch schlimmer werden. NoE hat dort ja Dinge zensiert, die in USA komplett unangetastet waren. Insofern isses auch irgendwie egal..

  9. #69
    Release am 20. Mai, Special Edition ist auch angekündigt.

  10. #70
    Auf diese Ankündigung habe ich mich persönlich am Meisten gefreut heute. Jetzt bin ich mal darauf gespannt, welchen Preis wir für die Special Edition zahlen dürfen.

  11. #71

  12. #72
    Bei Thalia kann man nun die Special Edition zu einem recht guten Preis (64,99 €) vorbestellen. Jedoch zögere ich noch dort zu bestellen, da die Userbewertungen zu dem Shop teilweise nicht die Besten sind. Ich hoffe aber mal, dass Amazon jetzt auch bald vorbestellen lässt und das dort dann ein ähnlicher Preis zu finden sein wird.

  13. #73
    Das wäre aber echt wenig, hätte eher mit 80-100 Euro gerechnet. Für den Preis würde ich auf jeden Fall zur Special Edition greifen.

  14. #74

  15. #75
    Zitat Zitat von BDraw Beitrag anzeigen
    Seit wann hat Thalia denn Videospiele? o_O
    Afaik schon länger, zumindest im online Shop.

    Ich warte ebenfalls auf Amazon. Immerhin findet die Suche jetzt schonmal die Special Edition, das ist ein Trost. xD

  16. #76
    Schon jemand eine Special Edition abgreifen können? °-° Bei amazon regt sich nichts und Thalia ist ja 'n Witz gewesen.
    ٩( ᐛ )و

  17. #77
    Bisher leider nein. Bei Saturn ist es mittlerweile ausverkauft, Media Markt hat wohl noch ein paar Exemplare auf Lager. Aber ich warte dennoch auf Amazon, auch wenn ich so langsam nervös werde. Da aber immer mal wieder an der Amazonseite des Spiels gearbeitet wird, bleibt die Hoffnung bestehen, dass man es dort bald vorbestellen kann.

  18. #78
    Hab bei Mediamarkt.de vorbestellt. KA ob das immer noch geht. Ich warte noch auf Amazon, um da ebenfalls vorzubestellen. Bei diesem Kack limitierten Ding geh ich auf Nummer sicher. xD

  19. #79
    Mmh. Meine Bestellung bei GameStop wurde zum Beispiel storniert und in den großen Märkten isses sicher schon wech. Na ja, ich frag nochmal rum und hoffe auf mein Glück bei Amazon. Wenn's jemand von euch schafft, bestellt mal zwei.
    ٩( ᐛ )و

  20. #80

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •