Ergebnis 1 bis 5 von 5

Thema: a2 ~a due~ [Visual Novel]

  1. #1

    a2 ~a due~ [Visual Novel]



    a2 ~a due~ ist eine Visual Novel Zusammenarbeit von Memento Mori Productions, NSEY Studio und Variable X. Ich habe die Erlaubnis von den Entwicklern, die deutsche Übersetzung des Spiels vorzustellen.

    „Es ist Jahre her, seit das Rockergirl Sona Song das letzte Mal mit ihrem Vater gesprochen hat, einem berühmten klassischen Musikdirigenten. Daher ist sie geschockt und ein wenig genervt, dass er ihr sein Orchester nach seinem Tod hinterlassen hat. Obwohl Sona nur faulenzen will, wird sie bald von Yin Le Hao besucht, einem Musikkollegen ihres Vaters aus China. Hao spricht kein Englisch, aber er ist fest entschlossen, das Orchester auf Vordermann zu bringen.“


    Features

    • ~30.000 Wörter
    • 3 Enden (Liebe, Freundschaft und ???)
    • 9 CGs und Chibi-Grafiken
    • Themesong von dem talentierten Gerald Ko
    • viele Extras (Musik- und Chinesischglossar, Bonuskapitel, Musikbox, etc.)
    • freischaltbarer “Übersetzungsmodus” für alle chinesischen Dialoge



    Downloads








    Die Sprache lässt sich in der neuen Version zu Beginn oder im Optionsmenü auf Deutsch umstellen.

    Anmerkungen:


    • Das Spiel ist auch für Android erhältlich, im Moment ist dies aber lediglich die englische Version. Die deutsche Version wird demnächst auch für Android verfügbar sein.
    • Die Entwickler arbeiten derzeit an einer überarbeiteten Version. Wie genau diese aussehen wird, weiß ich noch nicht, aber man kann davon ausgehen, dass ich auch diese übersetzen werde, falls neue Texte hinzukommen.
    • Um den Übersetzungsmodus für die chinesischen Dialoge freizuschalten, benötigt man im Spiel 100%.

  2. #2
    Die Story erinnert mich an Nodame Cantabile, aber wenn ich mir die Bilder ansehe, scheint es dann doch nicht in diese Richtung zu gehen, auch wenn das Thema Musik vermutlich doch eine wichtige Rolle spielt. Ich denke, ich werd's mal anspielen und schauen, ob mir die Geschichte, der Schreibstil und die Übersetzung gefällt.

  3. #3
    Ich will das von Anfang an auf Chinesisch spielen, dann kann ich mein chinesisch üben ;(

  4. #4
    Nur Hao spricht Chinesisch und so ist es auch von Anfang an. Wenn man das Spiel durchgespielt hat, kann man Haos Dialoge auch auf Deutsch (oder eben Englisch) umstellen.

  5. #5
    太棒了 !

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •